这组词都有“调整、改变”的意思,其区别是:
transform: v.指彻底、深远的改变,这种变化完全改变了外观或特性,使被改变的对象脱胎换骨。
➤ Remodeling transformed an old, dark house into a cheerful one.
重新装修使这所陈旧昏暗的房子变得赏心悦目。
rectify: v.纠正,校正(错误、文章、合同等)。
➤ He rectified the mistake in the contract by changing its wording.
他通过改变措辞纠正了合同里的错误。
adjust: v.一般指很小的改变或技术性的调整;修理。
➤ I adjusted the air conditioner to stay cool.
我调节了空调以保持凉爽。
modify: v.改变,修改,以使某物更趋完善,还可以用来表示态度、脾气、意见变得温和。
➤ He was loud and angry, and his friends told him to modify his behavior.
他粗声大气,脾气暴躁;朋友们告诉他要改变自己的举止。
convert: v.改变某事物的形式或用途,还可以指改变信仰尤其是宗教信仰。
➤ Britain converted to a decimal currency system in 1971.
英国于1971年改用十进制货币体系。
➤ He's converted to Catholicism.
他已经皈依天主教。
amend: v. (正式用语)指修改文件、法律、规范等。
➤ The politicians amended the law to provide more jobs.
政治家们修正了这项法律以提供更多的就业。
vary: v.强调没有一定规则、陆续的变化或差异。
➤ Air fares vary from one airline to another.
航空公司的机票价格各不相同。
alter: v.使事物在外观、性质、用途等方面稍作改变。
➤ The tailor altered the waistband on my pants because it was too tight.
裁缝修改了我的裤腰因为它太紧了。
regulate: v.指根据规定或需要对某物(机器、钟表等)进行调整或调节,使之准确工作或运行;多含有"控制"之意。
➤ Lights are used to regulate the traffic.
红绿灯被用来管制交通。
这组词都有“代表、代理人”的意思,其区别是:
representative: 一般指被选举或委派代表某人或一些人或某个较大团体的人,其职务有时是较长期的。
deputy: 指上级授权代理行事的代表,特指被选择为执行全部或部分公务的人。
substitute: 主要强调某人或某物可以用来代替别的人或物的作用。
agent: 普通用词,通常指经授权代理另一个人或团体,或指在双方之间代表一方起中间作用的人。
delegate: 指一般被派参加某一会议的代表。