这组词都有“绝望、沮丧”的意思,其区别是:
disappointment: 多指愿望或期望的落空。
despair: 普通用词,指因灾难等因素而丧失希望和信心,陷入沮丧,绝望的境地。
desperation: 语气强烈,指因绝望而使人采取无所顾忌的疯狂行动。
depression: 侧重指因遭受重大失利或挫折而产生的低落情绪。
这组词都有“秋天”的意思,其区别是:
autumn: 使用地区的不同,英国用词
fall: 使用地区的不同,美国英语。
这组词都有“倒塌”的意思,其区别是:
fall: 一般指由于失去平衡等原因而倒塌,也可作引申用。
collapse: 通常指房屋等突然倒塌。
这组词都有“落下,下降”的意思,其区别是:
drop: 指物体从一定高度落下。
fall: 与drop同义,指突然或猛烈地降落,但fall也可指任何下落,同高度或形式无关。
sink: 指在空气或水中垂直下降、下沉。
descend: 通常指沿斜线或斜坡下降。