faith will move mountains是什么意思 faith will move mountains在线中文翻译

faith will move mountains

中文翻译
1
[网络] 精诚所至,金石为开;信仰可以移山;信念可撼山
相关单词
faith will move mountains

相关单词辨析

这组词都有“相信,信任”的意思,其区别是:
belief: 普通用词,指单纯从主观上的相信,不着重这种相信是否有根据。
conviction: 多指根据长期交往或实践,对某人某事有了认识和了解后产生的信心和相信,侧重其坚定性。
faith: 语气较强,强调完全相信;有时也能仅凭感觉产生的相信。
trust: 强调相信、信任的完全可靠。
confidence: 指对某人某事有充分信心,断定不会使人失望,因而给予信任。
credit: 语气最弱,着重以声誉为信任的基础。

这些动词均含“前进,行进,进展”之意。
advance: 主要用于具体的人或物,也可指科学技术和运动等。
progress: 指按某一既定目标前进,取得发展,目的性很明确,强调经常和稳定地前进。
proceed: 侧重指继续前进。
move on: 非正式用语,侧重从某一停止点向某地前进,但不表示前进的目的地。
go: 最常用词,含义宽泛而不确切,依上文确定其具体意思。

这组词都有“感动,打动”的意思,其区别是:
touch: 主要用于表示怜悯或同情等场合,侧重感动。
inspire: 指激起勇气和信心,侧重鼓励,有时含“启发灵感”之意。
move: 与touch可换用,但语气强一些,运用范围广些。

这组词都有“运动”的意思,其区别是:
movement: 通常抽象地指有规则的动作或定向运动,特指政治性的运动。
motion: 指不处于静止状态而在移动的过程中,强调运动本身,而不涉及其动因。
move: 着重开始的行动或变化。

这组词都有“从一处移往另一处”的意思,其区别是:
transfer: 一般表示转送或移交迁移,尤指交通运输中的换乘或职务的调动等。
remove: 作“移动”解时,与move可换用,还可指撤职或开除学藉等。
shift: 侧重位置与方向的改变。
move: 普通用词,指从一处到另一外的任何距离的转移。