drive the nail to the head是什么意思 drive the nail to the head在线中文翻译

drive the nail to the head

中文翻译
1
把钉子钉到头,坚持到底;使明白[信服]无疑
相关单词
drive the nail to head

相关单词辨析

这组词都有“拥有权力或统治权的人”的意思,其区别是:
boss: 非正式用词,多作口语用,可指任何负责人,也可指经理、老板或工头。
leader: 指国家、民族、政党、组织等的领导或领袖。强调领导能力、含有能够引导、指导、控制被领导者并获得其支持的意味。
head: 多指一个机构或团体等的负责人或最高首长。
chief: 最广泛用词,上可指最高统治者,下可指顶头上司,即可指任何一级的头头。

这组词都有“乘、骑”的意思,其区别是:
ride: 通常指骑在车、马上行驶。
drive: 指乘坐在有轮子的交通工具之内,控制其行驶。

这组词都有“促使,驱使”的意思,其区别是:
motivate: 强调驱使人们采取行动的原因或动机。
drive: 侧重外来的驱策力和内心的感情力量的驱使。
prompt: 与motivate近义,强调起因。