crack down on sham and shoddy commodities是什么意思 crack down on sham and shoddy commodities在线中文翻译

crack down on sham and shoddy commodities

中文翻译
1
打假

相关单词辨析

or: 或者,否则,常用于否定句中 I don't like apples or bananas. Hurry up or you'll miss the bus.
and: 并且,Hurry up and you'll catch the bus.

这组词都有“轻视,蔑视”的意思,其区别是:
scorn: 语气较强,指极端的蔑视,常伴有愤怒或恼怒的情感。
look down upon: 指自视地位优越而蔑视他人或事。
despise: 指由于卑鄙、软弱,渺小或无价值等而被轻视。

这组词都有“冒牌货”的意思,其区别是:
sham: 指可以以假乱真的东西,尤指明显的欺骗。
fake: 通常指没有价值的冒牌货或代用品,但目的不一定全是为骗人。

这组词都有“打破、弄碎”的意思,其区别是:
break: 常用词,含义广泛,多指猛然用力将坚硬物打破或损坏。
crush: 指用力把东西压破或变形。
crack: 多指因长期使用或经受压力,物体表现呈现裂纹、裂口或破裂、裂开,但一般没成碎片。
shatter: 指破裂为许多支离破碎的碎片,多用指易碎事物。
smash: 指突然而猛烈地重击某物,使之破碎或完全变形。
burst: 指某物因内部外部压力过大而出现严重破裂、爆开或账破。
fracture: 比crack的破裂程度更深更严重,常指断裂,医学上指骨折。

grind: 磨碎
crush: 压碎,压坏;
crack: 破裂;
smash: 打碎;
clash: 着重声音;
crash: 着重破坏