conventional income statement是什么意思 conventional income statement在线中文翻译

conventional income statement 英 [kənˈvenʃənl ˈinkəm ˈsteitmənt] 美 [kənˈvɛnʃənəl ˈɪnˌkʌm ˈstetmənt]

conventional income statement 词典解释

形容词[经] 传统损(收)益表

conventional income statement

中文翻译
1
[经] 传统损(收)益表

相关单词辨析

这组词都有“通常的,惯常的”的意思,其区别是:
usual: 普通用词,概念广泛。指经常发生或意料中的事,既可指自然发生的现象,也可指按个人习惯或惯例而做的事。
habitual: 指按个人习惯反复发生的事情。侧重经常性、习惯性。
regular: 着重遵守约定俗成的规则。
conventional: 语气强,指遵守已成习惯的事情,强调符合惯例,由人们普遍认可。
customary: 指特定的个人或群体的平常习惯,或习俗性的行为。

这组词都有“工资、收入”的意思,其区别是:
fee: 指提供某种服务收取的固定费用。
earnings: 多指通过劳动或投资等手段所得到的收入。
wage: 多用复数形式,指按小时、日或星期的报酬,通常指体力劳动者的工资。
allowance: 指收入中的补贴部分。
income: 与earnings含义很相近,但前者强调总收入。
pay: 是个通用词,可取代salary与wage.
salary: 指按年定下,按月或星期平均给予的报酬,指脑力劳动者的薪水。

这组词都有“收入”的意思,其区别是:
income: 主要指个人收入,包括劳动所得和利润。
revenue: 专指国家或企业的收入,主要指国家的税收。