come upon 英 [kʌm əˈpɔn]
美 [kʌm əˈpɑn]
come upon 词典解释
动词突然产生;要求;成为…负担;偶遇
come upon 词典例句
形容词
-
I came upon an old friend of mine in the library yesterday.
昨天我在图书馆碰上了我的一个老朋友。
-
My parents have never come upon us for anything.
我的父母从来没向我们要求过任何东西。
-
At this moment a strange idea came upon him.
此时,他突然产生了一个奇怪的想法。
-
A leaf came upon her book as she was reading.
她正读著书,一片树叶落到她的书上。
-
I will try to avoid coming upon my children in my old age.
我要尽力避免在晚年时成为孩子们的负担。
come upon 网络解释
-
遇到
...come under heavy criticism遭到严厉的批评 | come upon 遇到 | communicative competence交际能力...
-
突然袭击
...come up with产生;找到 | come upon 突然袭击 | comedyn.喜剧;一出喜剧,喜剧性事件...
-
突然产生
...come upon 突临 | come upon 突然产生 | come what may 不论怎样...
-
突临
...come upon the stage 进入社会 | come upon 突临 | come upon 突然产生...
come upon 英英释义
verb
-
take possession of
e.g. She entered upon the estate of her rich relatives
Synonym: enter upon luck into
-
find unexpectedly
e.g. the archeologists chanced upon an old tomb
e.g. she struck a goldmine
e.g. The hikers finally struck the main path to the lake
Synonym: fall upon strike light upon chance upon come across chance on happen upon attain discover
come upon [kʌm əˈpɔn]
相关单词辨析
这组词都有“轻视,蔑视”的意思,其区别是:
scorn: 语气较强,指极端的蔑视,常伴有愤怒或恼怒的情感。
look down upon: 指自视地位优越而蔑视他人或事。
despise: 指由于卑鄙、软弱,渺小或无价值等而被轻视。
这组词都有“到达”的意思,其区别是:
arrive: 侧重到达目的地或达到某一目标。也可用作比喻。
reach: 既可指到达目的地,又可指到达途中的中间站。强调经过的周折或付出的努力。
come: 普通用词,含义广泛。强调到达的动作或进程,不侧重是否到达目的地。也可用于比喻意义。
这组词都有“变成,成为”的意思,其区别是:
turn: 侧重指变得与原来截然不同,有时含贬义。
get: 常指某人或某物有意无意地获得引起变化的因素,结果使变成另一状态。
grow: 常指逐渐地变成新状态,强调渐变的过程。
become: 最普通用词,作为连系动词,指从一个状态向另一个状态的变化。
come: 侧重变化的经过或过程,多用于不良情况。
go: 作为连系动词,通常与形容词连用,指进入某种状态,从而发生变化,多指不好的状态。