catch-hold是什么意思 catch-hold在线中文翻译

catch-hold

中文翻译
1
[网络] 抓住

相关单词辨析

这组词都有“包括,包含”的意思,其区别是:
hold: 常和contain换用。指能够容纳或有足够的容纳量。强调包容能力。
contain: 普通用词,所涉及的物体常常是其组成部分或内容。强调包容关系。既可指具体有形的东西,也可指抽象无形的东西。
involve: 把包含因整体的性质决定的成分或结果。所包括的往往是无形的,不可触知的东西,多用作引申。
embrace: 正式用词,指把某事物纳入整个之中。
comprise: 书面用词,暗指一个整体包括不同部分所组成,可与include交换使用。
comprehend: 正工用词,指包含在整体范围以内。
include: 普通用词,指一整体包含着各独立的部分,也指某东西包含另一东西的某一部分。

这组词都有“有,具有,持有”的意思,其区别是:
have: 最常用词,可指任何情况下的具有,无论是物质的或精神的。
hold: 指拥有并保持财产及持有见解等,暗示不让别人拿走或占有。
possess: 较正式,指拥有或占有并能加以控制与支配,强调其归属;也指具有某种品质、才能、特点或性能等。
own: 不及本组的possess正式,多指所属关系,强调所有权,不管所属物是否在物主手中。
enjoy: 指享有某种权利或长处,带有欣赏或喜爱的情感。
keep: 指长时间地保有,保存某物,防止别人占去,强调安全和感情上的依附。

这组词都有“抓住,捕捉”的意思,其区别是:
arrest: 指根据法律或命令进行逮捕并予以监禁或拘留。
seize: 侧重指以突然、有力地动作迅速抓住或捉住。
catch: 普通用词,指捉住跑动或隐藏中的人或动物,一般指活捉。
capture: 指通过武力或计谋等,战胜抵抗而捉住敌人或动物。
trap: 多指诱捕。

grasp: 指用手、牙等抓住或咬住
clasp: 握紧,攥(在手中)
catch: 指用手接住(运动着的物体),捉住,捕获
grip: 紧抓,紧握,用于被动时指吸引某人的注意力

catch sight of: 突然看到
observe: 观察,仔细地看, observe the stars
notice: 注意到,