burst period是什么意思 burst period在线中文翻译

burst period

中文翻译
1
爆发期间;爆炸时间
相关单词
burst period

相关单词辨析

这组词都有“时期、时代”的意思,其区别是:
times: 侧重某一特定时期。
epoch: 正式用词,侧重指以某重大事件或巨大变化为起点的新的历史时期。
age: 常指具有显著特征或以某杰出人物命名的历史时代或时期。
era: 书面语用词,指历史上的纪元、年代,可与epoch和age互换,侧重时期的延续性和整个历程。
period: 最普通用词,概念广泛,时间长短不限,既可指任何一个历史时期,又可指个人或自然界的一个发展阶段。

这组词都有“打破、弄碎”的意思,其区别是:
break: 常用词,含义广泛,多指猛然用力将坚硬物打破或损坏。
crush: 指用力把东西压破或变形。
crack: 多指因长期使用或经受压力,物体表现呈现裂纹、裂口或破裂、裂开,但一般没成碎片。
shatter: 指破裂为许多支离破碎的碎片,多用指易碎事物。
smash: 指突然而猛烈地重击某物,使之破碎或完全变形。
burst: 指某物因内部外部压力过大而出现严重破裂、爆开或账破。
fracture: 比crack的破裂程度更深更严重,常指断裂,医学上指骨折。

explode: (炸弹)爆炸;
burst: (the ball)爆裂
break out: 爆发(战争);

这组词都有“爆炸、爆发”的意思,其区别是:
explode: 指物体爆炸而释放大量热能的一刹那。
erupt: 主要指火山的爆发,也可用作引申意义。
burst: 强调爆炸能量的突然释放和力量的突然迸发。