这组词都有“笑”的意思,其区别是:
giggle: v.咯咯地笑,痴笑,傻笑,多指女人和孩子由于紧张、被逗乐、尴尬时所发出的笑声。
➤ The schoolgirls giggled when the famous football player walkedsintostheir classroom.
当这个著名的足球运动员走进教室时,女生们都咯咯地笑起来。
laugh: v.笑,大笑,用于一般的笑或出声的大笑。
chuckle: v. (书面语)吃吃的笑,抿嘴笑,轻声笑,多指因得意或领会到某事中的趣味而暗自发笑。
➤ She does not laugh out loud; she only chuckles.
她没有笑出声来,只是抿嘴而笑。
roar: v.怒吼,咆哮,引申为放声大笑,哄堂大笑。
➤ He roared when he heard the joke.
听完这个笑话,他哈哈大笑。
sneer: v.冷笑,嘲笑,指以语言、表情、和声调表示轻蔑或嘲弄。
➤ He sneered at the offer and said it was two low.
他对报价嗤之以鼻,说它太低了。
beam: v.本义指照耀,放光,引申为"微笑",是正式用语,指面带喜悦或笑容,暗示对他人的友好或内心的满足。
➤ She beamed with happiness.
她高兴得眉开眼笑。
jeer: v.讥笑,嘲笑,其同义词是mock。
➤ The crowd jeered when the boxer was knocked down.
当那个拳手被人打倒时,人群开始嘲笑他。
grin: v.露齿而笑,指人因高兴、满足、轻蔑等咧开嘴露齿地笑。
➤ He grinned at his mother.
他冲他的妈妈咧嘴一笑。
这些动词均含“笑”之意。
laugh: 最常用词,指因喜悦、愉快或轻视而出声的笑或大笑。
smile: 指面露微笑,侧重于无声。
siggle: 指发出咯咯的笑声,较多地用于女人或孩子。
grin: 指露齿而笑。
beam: 书面用词,指人因心情舒畅而发出的笑,即喜形于色地笑。
sneer: 指冷笑、嘲笑。
这组词都有“附加”的意思,其区别是:
append: v.增加,附加(与attach的意思比较接近)。
➤ The lawyer appended two more pages to the contract.
律师在合同后又附加了两页。
affiliate: v.加入,成为……一部分。
➤ an affiliated middle school
一所附属中学
attach: v.将某物系在、贴在、附在另一物上。
➤ I attached a note to my report with a paper clip.
我用别针将一张字条别在报告的后面。
link: v.将人或物连接起来。
➤ The crowd linked arms to form a barrier.
群众臂挽着臂组成人墙。
这组词都有“连接,结合,联合”的意思,其区别是:
relate: 指人与人有亲戚或婚烟关系;也指人或物之间尚存的实际或假想的联系。
unite: 指联合、团结、结合在一起,构成一个整体。
connect: 指两事物在某一点上相连接,但彼此又保持独立。
attach: 指把局部连接在整体上,小的接在大的上面,活动的接在固定的上面。
link: 指连环式的连接,或用接合物或其它方式连接,还可指一事物与另一事物的联系或关系。
combine: 指两个或两个以上的人或物结合在一起。
couple: 专指连接两件东西,或把事物成对进行连接。
join: 侧重把原来不相连接的物紧密地连接在一起,但仍可再分开。也指把分散的人或几个部分的人联合起来,或加入到某团体中去。
associate: 指人与人友好和平、平等地联合在一起;用于物时,指两事物因历史或其它原因,很自然被人们联系在一起,即产生联想。
integrate: 使合并,使结合
link: 联系,有关联的
combine: 结合,组合,综合
wove: 编、织