blow hot and cold是什么意思 blow hot and cold在线中文翻译

blow hot and cold 英 [bləu hɔt ænd kəuld] 美 [blo hɑt ənd kold]

blow hot and cold 词典解释

形容词覆雨翻云;三心二意,出尔反尔

blow hot and cold 词典例句

形容词
  1. My girlfriend blew hot and cold about going to the cinema.
    我女朋友对去看电影一事拿不定主意。

blow hot and cold 网络解释

  1. 摇摆不定
    ...You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖. | blow hot and cold 摇摆不定 | This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定....
  2. 喜怒无常
    ...blood in one's eye 极度愤怒 | blow hot and cold 喜怒无常 | Blow it! 他**!...
  3. (摇摆不定,反复无常)
    ...-a near thing(死里逃生) | -blow hot and cold(摇摆不定,反复无常) | -bombshell(令人大为震惊的意外事件)...
  4. 忽冷忽热;动摇不定
    .... Blot on the landscape 杀风景 | blow hot and cold 忽冷忽热;动摇不定 | blow one's own trumpet 自吹自擂...

blow hot and cold [bləu hɔt ænd kəuld]

中文翻译
1
na. 犹豫不决
2
[网络] 摇摆不定;喜怒无常;反复无常
相关单词
blow hot and cold

相关单词辨析

or: 或者,否则,常用于否定句中 I don't like apples or bananas. Hurry up or you'll miss the bus.
and: 并且,Hurry up and you'll catch the bus.

这组词都有“热的”的意思,其区别是:
warm: 通常指温度不太高,介于hot与cold之间,不太热也不太凉,给人以舒适感。
hot: 最普通用词,指温度很高,往往有灼热、滚烫含义。
burning: 暗示热源是火,多用于夸张,指像火烧一样热。

这组词都有“冷、凉”的意思,其区别是:
cool: 指既不太热也不太冷。
icy: 多指风暴、风雪和水等冷得使人感到如刺如割。
cold: 最普通用词,强调缺乏温暖,使人不舒服。
chilly: 指使哆嗦的冷。
freezing: 指使人僵直,使东西凝固的冷。
frosty: 指雾气在寒冷物体的表面凝结成薄冰时的严寒结霜的温度。