Mount Savage是什么意思 Mount Savage在线中文翻译

Mount Savage

中文翻译
1
[地名] 芒特萨维奇 ( 美 )
相关单词
Mount Savage

相关单词辨析

这组词都有“残忍的”的意思,其区别是:
brutal: 指极端的残忍,强调无情或缺乏同情心,含不择手段的意味。
ruthless: 与cruel同义。强调为达到目的,对别人的痛苦毫无怜悯之心。
savage: 指缺乏文明人应有的教养,尤指在动怒或冲动时表现出的粗野蛮横,含野蛮意味。
fierce: 指天性凶恶,令人害怕。
inhuman: 着重缺乏同情心、仁爱等人类特有的良好的品质。
barbarous: 专指只有原始或未开化的人才会有的残忍行为。
cruel: 一般用词,指行动或态度的残忍。

这组词都有“攀登,上升”的意思,其区别是:
climb: 普通用词,含义广泛,侧重运用手足费力地攀登或上升,也可指抽象事物。
mount: 书面用词,词义与ascend相近,强调连续不断地向上移动、攀登或上涨。指骑马时用mount。
ascend: 正式用词,指不用手攀,一直上升直到相当高的地方。

这组词都有“山”的意思,其区别是:
hill: 通常指小的土山、石山或浅丘。有时也指高山,复数表群山。
volcano: 特指主要由喷出的熔岩和火山灰堆积而成的圆锥形火山。
mountain: 通常指比hill高而陡的高山、山岳。但这种区别不是绝对的,“大”与“小”常常是相对而言。
range: 形成的山脉或岭。
mount: 常用于地名之前, 即一般放在专用名词前,书面用词。
peak: 指山峰,也可指山顶。