zigzag-type pit bottom是什么意思 zigzag-type pit bottom在线中文翻译

zigzag-type pit bottom

中文翻译
1
折返式井底车场; 矿车列车在同一条巷道的两条或两条以上轨道折返运行的井底车场。
相关单词
pit bottom

相关单词辨析

这组词都有“种,类,类型”的意思,其区别是:
category: 书面用词,特指有确切定义的群体。
sort: 普通用词,文体较kind随便,指对人或对事物进行的大概分类,有时含贬义。
species: 书面用词,单复数同形。指生物分类上的种。
classification: 指根据已经确定的类型对某一实物作鉴别和归类。
class: 正式用词,指门类、种类或优劣等级;用于指动植物的分类时,表示“纲”。
type: 指客观界限比较清楚,有相同本质特点的同类事物,或指大致相似的同类事物。
variety: 强调有各自的特点,形式不同,品质不同的种类。
kind: 指性质相同,而且特征很相似,足以归为一类的人或东西。

这组词都有“洞、穴”的意思,其区别是:
hollow: 通常指表面上的坑或凹处,也指物体内部的空洞。
cavity: 比hole正式,指实体内中或表面的空洞或空腔。
pit: 指天然的大洞,尤指地上的洞,也指为采掘矿物而挖的深洞。
cave: 指出洞、窑洞或溶洞,可以是天然的或人造的。
hole: 最普通用词,泛指实体上的洞、孔或坑,不涉及其大小、深浅或穿透与否。