without fear or favour是什么意思 without fear or favour在线中文翻译

without fear or favour 英 [wiˈðaut fiə ɔ: ˈfeivə] 美 [wɪðˈaʊt fɪr ɔr ˈfevɚ]

without fear or favour 词典解释

形容词公平,秉公,不偏不倚

without fear or favour 网络解释

  1. 公正的,不偏袒某一方的
    ...without fail 必定,一定 | without fear or favour 公正的,不偏袒某一方的 | without mercy 毫不留情的,残忍的...

without fear or favour [wiˈðaut fiə ɔ: ˈfeivə]

中文翻译
1
na. 公平
2
[网络] 秉公;不惧不偏;无惧无袒
相关单词
without fear or favour

相关单词辨析

这组词都有“利益、好处”的意思,其区别是:
profit: 着重收益,尤指从物质、钱财等方面获得的利益。
advantage: 指因某方面占优势或利用某机会以及对方弱点而获得利益与好处。
benefit: 普通用词,指通过正当手段从物质或精神方面得到的任何好处或利益。
interest: 作“利益”解时,多用复数形式,既可指集团、群体的利益,又可指个人的利益。
favour: 指在竞争中获得的advantage,也可指在狭隘的个人利益。
gain: 指获得的物质利益,也暗示不损坏他人利益而得的无形好处。

这些名词均含“恐惧、惧怕、惊恐”之意。
alarm: 强调突然意识到有危险而产生的恐惧心理。
fear: 普通用词,侧重指面临危险或灾祸时内心所引起的恐惧心情。
fright: 通常指一阵突然的、令人震惊的短暂恐惧,有时含夸张意味。
horror: 侧重指因看到令人讨厌或危险的东西或情景而引起的厌恶情绪、极度恐惧心情或战栗的动作。
panic: 常指因突如其来的外界威胁使人群出现惊慌、恐惧或混乱。
terror: 指极大的恐惧和惊骇,语气最强。
dread: 可与fear换用,着重害怕的心理,但dread常指胆怯和丧失勇气。