turn to是什么意思 turn to在线中文翻译

turn to 英 [tə:n tu:] 美 [tɚn tu]

turn to 词典解释

形容词求助于;(使)转向;(使)变成;翻书到

turn to 情景对话

轮班
A:
It’s your turn to (drive/ pick me up/ take me to work) next week.
下个星期轮到你(驾车/接我/搭我去上班)。
B:
I know.
我知道。
Poke one’s nose into someone’s business.-(多管闲事)
B:
You can turn to the lawyer’s office for help.
你可以找律师事务所帮忙。
A:
Don’t poke your nose into my business. I know how to handle it myself.
别管我的闲事,我知道该怎么办。
B:
Ok, You’ll get what you deserve.
好的。那样的话你可别怪别人。
Working Supplies-(工作设施)
A:
Do you have a free moment?
你有空吗?
B:
Sure. What do you need?
有空。怎么了?
A:
I’m having some trouble. How do you use this printer?
我碰到一些麻烦。这个打印机怎么用?
B:
Well, first you have to turn this switch on.
哦,首先你把这个开关打开。
A:
Silly me.
我真蠢。
B:
Now press this button.
然后按这个按钮。
A:
Oh, and it’s out of paper. Do you have any more?
哦,没纸了。你还有吗?
B:
Just a second. I’ll go get some.
稍等一下。我去拿一些过来。

turn to 网络解释

  1. 转向
    ...42.B 考查推理判断. 既然付不了合理的报酬,我们只能转向(turn to)他人了. 53.B 考查句意理解. 指将corn全都收割了,即收到(gather)一块....
  2. 求助
    ...1,每个周六的晚上碰头回顾上周的内容是我们的习惯(review) 2,他向我保证如果我需要财政资助可以随时向他求助(turn to) 3.这对夫妻正在就该轮到谁做饭而争吵着(quarrel) 4,举例将有助于说明我的意思(clarify) 5,...
  3. 变成;求助于,借助于
    ...turn over翻过来;移交,转交 | turn to变成;求助于,借助于 | turn up开大;出现,来到,发生...

turn to 英英释义

verb
  1. direct one's interest or attention towards
    go into
    e.g. The pedophile turned to boys for satisfaction
    e.g. People turn to mysticism at the turn of a millennium
  2. speak to
    e.g. He addressed the crowd outside the window
    Synonym: address

turn to [tə:n tu:]

中文翻译
1
v. 向(某人)求助;求助于
2
[网络] 转向;变成;翻到
相关单词
turn to

相关单词辨析

这组词都有“变化,改变”的意思,其区别是:
turn: 指外形、颜色、气味、性质等方面的变化,比change更通俗。
transform: 指人或物在形状、外观、形式、性质等方面发生的彻底变化,失去原状成为全新的东西。
change: 指任何变化,完全改变,强调与原先的情况有明显的不同。
modify: 强调起限定作用的变化或变更。指细小的变化,常含“缓和、降调”的意味。
convert: 指进行全部或局部改变以适应新的功能或用途。指信仰或态度时,强调较激烈、大的改变。
vary: 暗示不规则或断断续续地变。
alter: 常指轻微的改变,强调基本上保持原物、原状的情况下所进行的部分改变。

这组词都有“变成,成为”的意思,其区别是:
turn: 侧重指变得与原来截然不同,有时含贬义。
get: 常指某人或某物有意无意地获得引起变化的因素,结果使变成另一状态。
grow: 常指逐渐地变成新状态,强调渐变的过程。
become: 最普通用词,作为连系动词,指从一个状态向另一个状态的变化。
come: 侧重变化的经过或过程,多用于不良情况。
go: 作为连系动词,通常与形容词连用,指进入某种状态,从而发生变化,多指不好的状态。

这组词都有“转动、旋转”的意思,其区别是:
whirl: 指旋转或作圆周运动,侧重急速或力量。
turn: 普通用词,中性,含义不确切,可指作一个圆周运动或连续地作圆周运动,也可指仅是沿圆的弧形转动。
roll: 指某物在平面上滚动或翻滚。
rotate: 侧重指物体围绕自己的轴或中心旋转,即自转。
revolve: 强调指物体围绕本身以外的中心旋转,即公转。
spin: 指沿内轴迅速而连续旋转,或沿外部一个点作快速圆周运转。
circle: 指作圆周运动。