这组词都有“商店”的意思,其区别是:
shop: 指规模较小,出售同一类商品的店铺。
store: 在美国指出售同一类商品的小型商店。在英国用复数形式表示百货商店。
department: 作商店解时,是美国英语,通常写为department store。
这是一组形近易混词。
technological: a.技术上的。
➤ a major technological breakthrough
主要技术性突破
technical: a.技术的,工艺(学)的;专门的,深奥的。
➤ The banker made some technical points about the economy in his speech.
银行家在他的关于经济的演说中提出了几个很专业的论点。