tacitus是什么意思 tacitus在线中文翻译

Tacitus 英 [ˈtæsɪtəs] 美 [ˈtæsɪtəs]

Tacitus 网络解释

  1. 塔西佗
    ...阿古利可拉传 日耳曼尼亚志 塔西佗,(Tacitus)著 马雍,傅正元译沉思录--一个罗马皇帝的哲学思考 马可•...
  2. 泰西塔斯
    ...有关这个时期的资料来源,我们是取材自约瑟弗书第十一、十二、十三卷,两本旁经(Apocrypha),马加比一、二书,另外还有希腊和拉丁历史学家著作中的一点摘录:例如波力比阿(Polvbius),泰西塔斯(Tacitus),李维(Livy)及阿比亚(Appian)....
  3. 塔西陀
    ...作者:(古罗马)塔西佗(Tacitus)著;马雍,傅正元译 出版社:三联书店作者:(古罗马)塔西陀(Tacitus)著;马雍,傅正元译 出版社:商务印书馆作者:(古罗马)塔西佗(Tacitus)著;王以铸,崔妙因译 出版社:商务印书馆作者:(古罗马)塔西佗(Tacitus)著;...
  4. 塔西佗(男子名)
    ...mud n.泥;烂泥;泥浆 | Tacitus 塔西佗(男子名) | Pliny 普利尼(男子名)...

Tacitus 双语例句

  1. In the second place, as Tacitus already notes, they could only be kept together by continual wars
    第二,如塔西佗已经指出的,只有通过不断的战争和抢劫,才能把他们纠合在一起。
  2. In such reigns, nothing veils the shame; and those who make examples, Tacitus as well as Juvenal, slap this ignominy which cannot reply, in the face, more usefully in the presence of all humanity.
    在这些朝代里耻辱是不加遮盖的,塔西佗和尤维纳利斯这些表率人物,在人类面前有益地批颊痛斥这些无可辩解的耻辱。
  3. This would explain why we've been unable to translate the Tacitus.
    这就能解释为什么我们总是无法译解塔西佗了。
  4. Ever since Tacitus, the Roman historian, noted with awe the flame-headed natives of Caledonia, observers have wondered at the prevalence of ginger hair among the Scots.
    古罗马历史学家塔西佗曾充满惊畏地写到,住在加勒多尼亚的土著人有着烈焰般的火红头发。
  5. The desire for safety stands against every great and noble enterprise – Tacitus
    苟且偷安是所有伟大与高贵的进取心的敌人。
  6. The earliest known reference to these people is under the Latinised version Anglii used by Tacitus in chapter 40 of his Germania, written around 98 AD.
    最早的文献记录是公元前98年出版由日耳曼尼亚人出版的拉丁版罗马史书第四十节。
  7. As a direct and earthy factor, Tacitus` historical view on recurrence lies in his pessimistic and depressible view on Rome.
    塔西佗悲观消沉的罗马观构成其循环史观直接的现实动因。
  8. He made codes like Justinian, he dictated like Caesar, his conversation was mingled with the lightning-flash of Pascal, with the thunderclap of Tacitus, he made history and he wrote it, his bulletins are Iliads, he combined the cipher of Newton with the metaphor of Mahomet, he left behind him in the East words as great as the pyramids, at Tilsit he taught Emperors majesty, at the Academy of Sciences he replied to Laplace, in the Council of State be held his own against Merlin, he gave a soul to the geometry of the first, and to the chicanery of the last, he was a legist with the attorneys and sidereal with the astronomers; like Cromwell blowing out one of two candles, he went to the Temple to bargain for a curtain tassel; he saw everything; he knew everything; which did not prevent him from laughing good-naturedly beside the cradle of his little child; and all at once, frightened Europe lent an ear, armies put themselves in motion, parks of artillery rumbled, pontoons stretched over the rivers, clouds of cavalry galloped in the storm, cries, trumpets, a trembling of thrones in every direction, the frontiers of kingdoms oscillated on the map, the sound of a superhuman sword was heard, as it was drawn from its sheath; they beheld him, him, rise erect on the horizon with a blazing brand in his hand, and a glow in his eyes, unfolding amid the thunder, his two wings, the grand army and the old guard, and he was the archangel of war!
    他象查士丁尼那样制定法典,象恺撒那样独理万机,他的谈吐兼有帕斯加尔的闪电和塔西佗的雷霆,他创造历史,也写历史,他的战报是诗篇,他把牛顿的数字和穆罕默德的妙喻糅合在一起,他在东方留下了象金字塔那样高大的训谕;他在提尔西特把朝仪教给各国帝王,他在科学院里和拉普拉斯争鸣,他在国务会议上和梅尔兰辩论,他经心整饬纪律,悉力排难解纷,他象检察官一样了解法律,象天文学家一样了解天文;象克伦威尔吹灭两支蜡烛中的一支那样,他也到大庙①去为一粒窗帘珠子讨价还价;他见到一切,他知道一切,这并不妨碍他伏在他小儿子的摇篮上笑得象个天真烂漫的人;突然,惊骇中的欧洲屏息细听,大军源源开拔了,炮队纷纷滚动了,长江大河上建起了浮桥,狂风中驰聘着漫山遍野的骑兵,叫喊声,号角声,所有的宝座全震动了,所有的王国的国境线全在地图上摇晃起来了,人们听到一把超人的宝剑的出鞘声,人们看见他屹立在天边,手里烈焰飞腾,眼里光芒四射,霹雳一声,展开了他的两翼,大军和老羽林军,威猛天神也不过如此!
  9. It is not only the few schools teaching Tacitus in the original that worry about losing two more years.
    不仅仅只有教原版塔西佗的那几所学校才担心这两年的缺失。
  10. How does it relate to what you have encountered in Tacitus, Suetonius, the Res Gestae?
    它怎样和你念过的苏埃托尼乌斯、塔西佗、《功绩》的记述有联系?
  11. It revealed that a second segment of the Tacitus existed, in an uncharted area in a temple, outside La Paz, Bolivia.
    情报显示现有的泰西陀是不完整的。有另一部分的泰西陀的存在。这部分泰西陀在玻利维亚拉巴斯郊外一个未被地图标明的神庙里。
  12. Tacitus Be nice to people on your way up because you'll meet them on your way down.
    上坡时,对别人好一些,因为下坡时,你还会遇见他们。
  13. Cornelius Tacitus was born in the middle of the first century and is known as one of the greatest historians.
    此外,一世纪的罗马史学家们在记录罗马的历史时,也提到了耶稣和基督徒。
  14. I will not ask again. WHERE IS the Tacitus?
    我不会再问多次,塔西佗在哪里!
  15. Cornelius Tacitus People say I've had brushes with the law.
    人们说我与法律有过冲突,其实是不准确的。
  16. The fifth chapter discusses the characters of Tacitus` historical writing from the point of view of how to achieve the true.
    第五章在史学观的层面上,主要是从如何求真的角度探讨塔西佗历史写作的特征。
  17. The forth chapter discusses Tacitus` historical narrative from the point of view of J-Teisai and subject matter.
    第四章在史学观的层面上,主要是从体裁与题材的角度探讨塔西佗的历史叙事。
  18. According to Tacitus, Tiberius took this proposal as an attempt to undermine the powers of the principate.
    迦卢斯最后在囚禁中被饿死。按照塔西陀的说法,提比略认为这一提案意在试图削弱元首的权力。
  19. Dr: The Daedalus Team and I are still convinced the Tacitus is our best approach.
    代达罗斯小组和我仍然认为塔西佗是最好的解决之道。
  20. But among the Romans it may be said that magic was condemned in every age by many of the best spirits of their day: Tacitus, Favorinus, Sextus Empiricus, and Cicero who even demurred against divination.
    但在罗马人可以说,神奇的是谴责每个年龄的许多精神的最好的一天:佗,Favorinus ,Sextus Empiricus和西塞罗谁异议甚至反对占卜。

Tacitus [tæsitəs]

中文翻译
1
n. 塔西佗(古罗马元老院议员)
英语释义
1
n. Roman historian who wrote major works on the history of the Roman Empire (56-120)