这组词都有“次等”的意思,其区别是:
minor: a较少的,较小的,较次要的,常含有轻微的但并非不重要的意思。
➤ We agreed on everything in the contract, even minor points.
我们对合同中的一切问题,甚至是细枝末节都达成了一致。
inferior: a.次等的,较劣的,差的,当"下级"讲时,强调职位的高低;当"次等"讲时,指素质、质量等的低劣。
➤ Most wine from Switzerland is inferior to wine from France.
产于瑞士的葡萄酒多数要比法国的差。
secondary: a.第二等的,次要的,强调在重要性或顺序上处于第二位。
➤ My job is of secondary importance to my health.
我的工作比起身体来说不那么重要。
subordinate: a.次要的,从属的,下级的,强调主次地位或支配和隶属的关系。
➤ He was always friendly to his subordinate officers.
她对下级官员一向和蔼可亲。
这组词都有“谷物”的意思,其区别是:
grain: 指稻、麦等谷类及其粒子。
crop: 指谷物或果类等一年或一季的收成,也可指地里的农业作物或谷物。
corn: 主要指大麦、小麦、燕麦、裸麦、玉蜀黍这5种谷物及其粒子。
这组词都有“收成”的意思,其区别是:
yield: 指生产物,农作物的总产量。
harvest: 主要指农作物或水果的收获量,有时也指收割的行为。
crop: 普通用词,侧重指农作物一次收割或一季的收成。