site of injury是什么意思 site of injury在线中文翻译

site of injury

site of injury 双语例句

  1. Mr. Daly provides training on a variety of industrial hygiene disciplines, including a CIH examination preparation course, and a wide variety of employee health and safety topics, such as accident investigation, airline respirators, air-purifying respirators, air monitoring and sampling techniques, asbestos health hazards, bacteria- and mold-related health hazards, bloodborne pathogens, chemical hazards, chemical hygiene plans, cold stress, confined space entry, decontamination, drilling safety hazards, drum sampling and handling, excavation safety, exposure guidelines, first aid guidelines, flammability hazards, fungal growth assessment and abatement, hazard categorization, hazard communication, hazard recognition, hearing conservation, heat stress, indoor air quality, ionizing radiation, injury and illness prevention programs, lead health hazards, medical surveillance and biological monitoring, noise and noise control, non-ionizing radiation, OSHA audit techniques, care and use of personal protective equipment, regulatory overview, rescue operations, safe work practices, self-contained breathing apparatus care and use, site characterization, site control, site emergencies and action plans, site health and safety plans, spill control, toxicology, vibration, and hazardous waste operations and emergency response.
    Mr。Daly提供各种工业卫生方面的培训,包括CIH考试准备课程和各种员工健康与安全问题,如事故调查、空中呼吸器、净气式呼吸器、空气监测和采样技术、石棉健康危害、细菌和霉菌相关的健康危害、血源性病原体、化学品危害、化学品卫生计划、冷压力、密闭空间进入、净化、钻孔安全危害、挖掘安全、暴露导则、急救、易燃性危害、真菌生长评估与控制、危害分类、危害通识、危害识别、听力保护、热应激、室内空气质量、电离辐射、工伤与疾病预防方案、含铅物质健康危害、健康监护和生物监测、噪音与噪音控制、非电离辐射、OSHA审核技术、个人防护用品的使用和保养、法规纵览、营救操作、安全工作实践、自给式呼吸器使用和保养、现场描述、现场控制、现场应急和行动方案、现场健康和安全计划、泄露控制、毒物学、振动、有害废物操作和应急响应。
  2. Results The main injury characteristics of HDI were as follows: scalp contusion, cranial fracture, epidural hematoma, subdural hematoma and cerebral contusion at impact position; subdural hematoma, basal fracture and cerebral contusion at contrecoup site; skull fracture mainly at impact position, subdural hematoma mainly at contrecoup site, subarachnoid hemorrhage mainly at the base of brain and cerebral contusion regions; severe contrecoup injury at frontal and temporal lobe.
    结果 颅脑减速伤损伤的主要特点为:撞击部位头皮损伤、颅盖骨折、硬膜外血肿、硬膜下血肿和脑挫裂伤,对冲部位硬膜下血肿、颅底骨折和脑挫裂伤;颅骨骨折以撞击部位多见,硬膜下血肿以对冲部位多见,蛛网膜下腔出血主要位于脑底部及脑挫裂伤区;额、颞叶严重对冲伤是常见颅脑减速伤的重要特征。
  3. Resultsthe craniocerebral trauma is the most reasons that caused misdiagnosis, second is cardiovacular trauma and the others include thoracoabdominal injuries and rare case of penetration of internal iliac vein due to the injury in site of gluteus.
    结果 最常见漏诊的疾病是颅脑损伤,其次是心血管损伤,再者为复合伤中的内脏出血,少见的情况是臀部刀伤导致髂内静脉的断裂。
  4. Objective To investigate the effect of different site injury to the oculomotor nerve on functional recovery and its probable mechanism in SD rats.
    目的 研究不同部位损伤对Sprague-Dawley 大鼠动眼神经功能修复的影响及可能机制。
  5. Two rats were randomly selected from cell transplantation group at 2, 4, 6, 8 and 10 weeks following injury. Survival, migration and differentiation of hUC-MSCs in the injury site were observed by immunohistochemistry. The area of glial scar in the injury site was calculated by immunostaining against glial fibrillary acidic protein.
    分别于损伤后2,4,6,8,10周随机于细胞移植组抽取大鼠2只,免疫组织化学染色观察人脐带间充质干细胞存活、迁移、分化,通过胶质纤维酸性蛋白阳性细胞染色比较各组损伤局部胶质瘢痕形成面积。
  6. Have no injury in the process of work in Motorola site.
    3.1.2 在项目实施和服务过程中无一例工伤事故。
  7. The closer the injury site is to the target organ, the better the functional recovery, which may be related to the aberrant degree of the regenerated nerve fibers running in the injury fragment of the nerve.
    动眼神经损伤部位距离眼外肌越近,最终的神经功能恢复水平越好,这可能与再生神经纤维通过损伤部位时的迷行程度相关。
  8. Method]from january 2003 to may 2006, 32 patients were corrected with qin si-he's orthotics devices on the ilizarov principle of tension-stress, which involved 15 males and 17 females, the age ranged from 10 to 25 years. among these patients, 2 were caused by peroneal nerve injury, l by tumor in the vertebral canal, 5 by meningocele, 11 were caused by poliomyelitis, 13 by congenital talipes equino-varus. in accordance with deformities, external fixator and limitied operative methods were dertermined. the limited release of soft tissue were performed in 7 patients, limited osteotomy in 25 patients. the dynamic muscle balance operation were performed in 9 patients with imbalance of muscle strength. according to the ilizarov technique, the fixative rods were installed. the telescopic rods on the apparatus were rotated one week after the operation, the divices had corrective function in three-dimensional directions. the deformity of talipes equinovarus, internal rotation and drooping of the forefoot were gradually corrected, and the patients could bear weight and walked on the deformed foot. the mean duration of traction were 42 days, then removed the external fixator maintained with plaster for a site time.
    方法]2003年1月~2006年5月,根据ilizarov张力应力法则,应用秦泗河改良的外固定矫形器,遵循ilizarov穿针固定的基本原则,共手术治疗马蹄内翻足32例,男15例,女17例;年龄10~25岁,平均17岁。病因:腓总神经损伤2例,腰椎管内肿瘤1例,硬脊膜膨出5例,小儿麻痹后遗症11例,先天性马蹄内翻足13例。术前用足掌的前外缘负重行走者11例,用足的外缘或足背外侧负重者21例。根据马蹄内翻足畸形程度、性质和患者年龄,确定实施有限矫形手术的方法和外固定矫形器治疗。本组7例同期实施有限的软组织松解术,25例同期实施了有限的截骨术和跗骨间关节融合术,9例合并踝关节内外翻肌力明显失衡者,同期行足部肌腱转移的肌力平衡术。然后安装外固定矫形器。术后按作者制定的管理程序,7 d开始旋转相应的螺纹牵拉杆,对器械进行三维空间的缓慢调整,先矫正前足内收和后足内翻,后矫正足下垂畸形,直至达到矫形要求的标准。在矫形的过程中定期进行x线检测,以防止发生踝关节前后移位,治疗期间允许患足负重行走。术后平均牵伸42 d,拆外固定器后患足再上石膏固定适当时间。
  9. Results The long term results of the vascularized fibular graft varied in different types of bone defects. Nine patients with congenital pseudoarthrosis of tibia had the limb function restored in 65% and one had nonunion of fibular graft, 3 fractures(7 times), and 5 angular deformities. Three patients with congenital radial deficiency had 62% restoration of the limb function. All of them showed early closure of epiphyses of the grafted fibulae. Five cases with osteomyelitis and bone defects combined soft tissue deficiency had 94% restoration of the limb function, and only one occurred fracture of fibular graft. One case with soft tissue defect and concomitant ulnar defect, ulnar nerve and median nerve injury, 67% function of limb was recovered, and union of fibula graft was good. 100% function of limb was recovered in 1 case with cavernoma of radius and without occurring valgus deformity of donor site.
    结果应用带血管腓骨移植修复骨缺损的远期效果因缺损类型的不同而存在较大差异。9例先天性胫骨假关节患者,术后肢体功能恢复65%,其中移植腓骨骨不连1例、骨折3例(7次)、成角畸形5例;3例先天性桡骨缺如患者,术后肢体功能恢复62%,3例术后均出现移植腓骨骨骺线早闭,畸形复发;5例骨髓炎、骨外露、骨缺损并软组织缺损患者,术后肢体功能恢复94%,仅1例发生移植腓骨骨折;1例前臂软组织缺损并尺骨缺损,尺神经、正中神经损伤者,术后肢体功能恢复67%,骨愈合顺利;1例桡骨海绵状血管瘤者,术后肢体功能恢复100%,骨愈合顺利。
  10. MAIN OUTCOME MEASURES: The incidence of MTI and the proportion of injury type and site of MTI.
    主要观察指标:军训伤的发生率和军训伤发生类型和部位的构成比。
  11. While in the diamond lattice that its total number of atoms is 64, when adding a vacancy into the non-nearest lattice site of phosphorus atom, we found that not only could improve the phosphorus -doped diamond films` injury, but also could effectively improve the n-type electronic conductivity of diamond films.
    而在总原子数为64的金刚石晶格中,磷原子非最近邻位置增加一个空位后,我们发现不但可以改善磷掺杂金刚石薄膜的损伤,还可以有效地提高n型金刚石薄膜的电子电导率。
  12. Artificial dermis grafting in combination with autologous thin split-thickness skin graft is effective to repair the defects of skin and soft tissue, with a small injury of donor site.
    人工真皮联合自体薄层皮片移植对深度皮肤软组织缺损创面具有良好的修复效果,供区损伤小。
  13. VWF plays an important role in primary hemostasis. vWF mediates the combination of platelet and collagen in case of endothelial injury. It also binds to the platelet membrane receptor GpIb/Ⅸ and GpⅡb/Ⅲa, creates the platelet activation signal, accelerates the platelet adhesion to the injury site and platelet aggregation which forms platelet plug. Inaddition, vWF and FⅧ form a noncovlent complex in plasma to stabilize FⅧ and prolong its half-life.
    内皮细胞损伤后,vWF与内皮下胶原结合,并与血小板膜糖蛋白GpⅨ和GpⅡb/Ⅲa结合,产生血小板活化的信号,促使血小板在损伤的部位粘附,加速血小板的聚集,形成血小板血栓,此外,血浆中的vWF与FⅧ以非共价键形成复合物,起着稳定FⅧ,延长其半衰期的作用。
  14. Borgens is extremely excited by this discovery that chitosan is able to locate and repair damaged spinal cord tissue and is even more enthusiastic by the prospect that nanoparticles of chitosan could also target delivery of neuroprotective drugs directly to the site of injury'giving us a dual bang for our buck, 'says Borgens.
    Borgens是极为这一发现,壳聚糖能够找到并修复受损的脊髓组织,甚至更多的前景壳聚糖纳米粒子也可以针对神经保护药物直接运送到受伤部位'给我们一个热情激发双榜我们的责任,'说Borgens。
  15. Self - neural transplantation is the first method after injury of peripheral nerve, but limited donator, sense of donor site, motor dysfunction, long time of operation are all the defects and are difficulted in satisfying with long segment neurologic defect.
    外周神经损伤后自体神经移植是首选的神经重建方法,但存在着供体来源受限、供区感觉、运动功能障碍、手术时间延长的缺点,难以满足长段神经缺损的要求。
  16. Serum content and expression of transforming growth factor beta 1 at fracture site of rats combined with traumatic brain injury in fracture healing
    合并脑损伤大鼠骨折愈合过程中转化生长因子β1血清含量及在骨折位点的表达
  17. Chronic constrictive injury (CCI) pain model was established by loosely ligating the sciatic nerve near the proximal side of the bifid site.
    于鼠右侧臀部分离坐骨神经后,在该神经分叉的近心端松松做4个结扎,造成慢性压迫性损伤(CCI)疼痛模型。
  18. Cause of severe injury, respectively: prepared underactivity, technical error, ineffective self-insurance, sports dressing, site factor, antagonistic event (the other side did not antagonize based on regulation), numb thinking, fatigue, psychologic factor and climate temperature requirement.
    重度伤产生原因分别为:准备活动不足、技术错误、自保不力、运动着装和场地因素、对抗性项目对方未按规则对抗、思想麻痹、疲劳、心理因素和气候温度条件。
  19. Anterior and posterior approach operation indications are various, which should be chose according the site of fracture, time after injury, compressed status of spinal cord and operator acquaintance with approach.
    前路及后路手术各有其适应证,应根据骨折部位、受伤时间长短、脊髓受压程度及术者对手术入路的熟悉程度等因素而定。
  20. Lastly, the spinal cord was set up and the complex of Schwann cells and PLGA scaffolds were transplanted into rats with spinal cord injury site.
    最后建立脊髓损伤模型,将得到的雪旺细胞+PLGA支架移植到大鼠脊髓损伤部位,观察雪旺细胞的存活及动物的恢复情况。

site of injury

中文翻译
1
创伤处
相关单词
site of injury

相关单词辨析

这组词都有“地点、位置、场所”的意思,其区别是:
setting: 一般特指戏剧或小说所写的环境或场所。
site: 指或大或小的地方,既可指供专门用途或特定活动的地点,又可指某一事件的地址。
position: 多指物体相对于其他物体所处的位置或状态。
location: 指某物设置的方向或地点。
scene: 常指真实事件或虚构故事发生的地点。
locality: 指某物所处的客观位置和周围地区。
place: 含义广泛,最普通用词,既可指很小的地点,又可指很大很远的地方或场所。
situation: 指物体在其周围环境中所处的位置或状态,侧重地点或场所的环境特征。
spot: 指相对较小的特定地点或事物所在地。