shoot the works是什么意思 shoot the works在线中文翻译

shoot the works

shoot the works 词典解释

形容词不遗余力,孤注一掷

shoot the works 网络解释

  1. 不遗余力 孤注一掷
    ...out of work 失业 出故障 | shoot the works 不遗余力 孤注一掷 | work at 从事, 致力于, 钻研...
  2. 为了成功或者达到更高的目标而不惜代价,竭尽全力
    ...174. shoot one's wad 竭尽全部财力 | 175. shoot the works 为了成功或者达到更高的目标而不惜代价,竭尽全力 | 176. shoot from the hip 鲁莽、仓促的说话行事...
  3. 豁出去了
    ...69.以其人之道还治其人之身 give someone a taste of his own medicine | 70.豁出去了 shoot the works | 71.那某人当出气筒 take it out on someone...
  4. 不遗余力
    ...shoot the sitting pheasant 加害无力自卫的人的生命[名誉]. 欺侮善良无辜者. | shoot the works 不遗余力. | shoot thorn 枝刺....

shoot the works

中文翻译
1
na. 孤注一掷;〔比喻〕倾全力而为;尽人事
2
[网络] 豁出去了;不遗余力;竭尽全力
相关单词
shoot the works

相关单词辨析

shoot: 射死, He shot the bird and it died.
shoot at: 瞄准,但不一定射中

这组词都有“工厂”的意思,其区别是:
plant: 多指电力或机械制造方面的工厂。
mill: 原义指粮食加工厂。现多指轻工业类的工厂。
factory: 最普通用词,可泛指任何制造产品的地方。
works: 多指钢铁等重工业方面的工厂,也指一些特定的厂。

这组词都有“枝”的意思,其区别是:
shoot: 指植物或灌木刚长出的新枝、嫩枝或嫩芽。
bough: 指主枝或粗大强壮的枝。
branch: 普通用词,泛指树木比bough小一些的大枝或小枝,也可用于引申意义。
limb: 多指主枝或大枝。