这组词都有“体育运动”的意思,其区别是:
athletics: 集合名词,常指需要体力与技术的sports与games,特指跳高、跑等竞技项目。
sport: 含义比athletics广泛,指各种形式的体育运动,尤指户外的如游泳、钓鱼、划船、登山等运动。
game: 主要指决定胜负的游戏、比赛,通常有一定的规则,参加者必须遵守,如蓝球、足球等。也作“运动会”解。
这组词都有“说、讲”的意思,其区别是:
state: 较正式用词,通常指用明确的语言或文字着重地叙述事实,既强调内容又注重语气。
speak: 侧重于说话动作的本身,着重说话的能力而不在内容,可以是长篇大论的演讲,也可以是三言两语的交谈,甚至指简单的开口发声说话。
say: 最普通常用词,指用语言表达思想,着重所说的内容。
tell: 普通用词,指把某事告诉或讲述给某人听,口语或书面语均可用。
utter: 着重说话的行为,常指声音的使用,突出用噪子发声。
talk: 普通用词,侧重指与人交谈时的连续说话,可指单方面较长谈话,和speak一样,着重说活动作而不侧重内容。