rocket-engine plant operating on chemical fuels是什么意思 rocket-engine plant operating on chemical fuels在线中文翻译

rocket-engine plant operating on chemical fuels

中文翻译
1
[机械工程 照明 加热] 使用化学燃料的火箭引擎工厂

相关单词辨析

这组词都有“药”的意思,其区别是:
medication: 指医生开给病人用的一切药物,从最简单的阿斯匹林到最复杂的药物。
remedy: 普通用词,侧重指对恢复健康有效的药品或治疗方法。
chemical: 多指工业或化学中的药品,有时也指医药中的药品。
medicine: 普通用词,可指药物的总称,也指一切有利于健康的东西。
cure: 比remedy更强调使身体恢复健康的疗法或良药。
drug: 普通用词,含义广泛,可指任何用于预防或治疗肉体上或精神上疾病的药品。用复数形式,多指毒品。

这组词都有“机器,装置”的意思,其区别是:
machinery: 指机器的总称。
engine: 既可泛指或大或小、简单或复杂的机械、机器,又可指产生动力的发动机或引擎。
motor: 通常指小型或轻型马达、发动机。
apparatus: 指具有特殊用途的装置。
mechanism: 指运行系统,简单的机械装置。
machine: 普通用词,泛指一切机器。

这组词都有“机车,火车头”的意思,其区别是:
engine: 其区别在于所使用的地区不同,engine是英国英语
locomotive: 其区别在于所使用的地区不同,而locomotive为美国英语。

这组词都有“工厂”的意思,其区别是:
plant: 多指电力或机械制造方面的工厂。
mill: 原义指粮食加工厂。现多指轻工业类的工厂。
factory: 最普通用词,可泛指任何制造产品的地方。
works: 多指钢铁等重工业方面的工厂,也指一些特定的厂。

plant: 移植,移栽已经长成秧苗的植物 plant the trees
grow: 使某种植物在某地生长着或使其发展下去, trees are growing