resident admit note是什么意思 resident admit note在线中文翻译

resident admit note

中文翻译
1
《英汉医学词典》resident admit note
2
入院记录,住院医师收治记录
相关单词
resident admit note

相关单词辨析

这组词都有“居民,公民”的意思,其区别是:
citizen: 指拥有某国国籍或有某地区合法身份的人,即公民。
native: 指土生土长的本地居民。
civilian: 指相对于军人或官员的平民百姓。
resident: 多指长期居住或暂时居住的民民,有时也指旅居者。
inhabitant: 最普通用词,一般指常住居民。

这组词都有“注意”的意思,其区别是:
attend: 一般用词,侧重专心于某事。
remark: 一般指经过思维活动而注意到。
mind: 指用心地去观察,了解某人或某物以达到某一目的。常用于命令句中。
notice: 指对所见所闻所感的人或事作出的反应,侧重结果。
note: 语气比notice强,指不仅注意到,而且记录下来,侧重注意的认真与仔细。

这组词都有“信”的意思,其区别是:
message: 指书信、口信、电报等。
correspondence: 集合名词,指全部来往信件。
letter: 最普通用词,泛指一切形式的书信,尤指邮寄的信。
note: 指内容直截了当的短信或便条,正式或非正式均可。

这组词都有“接受、接纳”的意思,其区别是:
take: 与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。
accept: 强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
admit: 作“接受”讲时,强调准许或批准。
receive: 着重仅仅接到或收到这一支轮船或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。

acknowledge: 表承认某事可以承担责任
assigned: 用途明确,但“指定”意味强,常常暗示分配人的武断性
allocate: 正式用词,尤指政府部门拨出定额款项的行为
allot: 指完整或定量的东西分为若干份来分配,不强调公平性和数量上的平均
admit: 表被迫承认做过某事
confess: 承认一些不好的事情,常有“忏悔”之意

这些动词均含“承认”之意。
acknowledge: 通常指公开承认某事的真实情况或自己的过错。
admit: 强调因外力或良心驱使或经判断而明确承认,多含不情愿或被迫意味。
confess: 语气较强,着重承认自己意识到的错误或罪行,含坦白忏悔的意味。
recognize: 作“承认”解时,系书面用词,主要指合法的或外交上的承认,也指公认。
concede: 指在事实与证据面前勉强或不得不承认。