quick on the trigger是什么意思 quick on the trigger在线中文翻译

quick on the trigger 英 [kwik ɔn ðə ˈtriɡə] 美 [kwɪk ɑn ði ˈtrɪɡɚ]

quick on the trigger 词典解释

形容词行动迅速的,机灵的

quick on the trigger 网络解释

  1. 行动迅速的
    ...quick march 齐步行进 | quick on the trigger 行动迅速的 | quick push 易受骗者...
  2. 行动迅速的, 机灵的
    ...Quick off the mark 行动敏捷 | Quick on the trigger 行动迅速的, 机灵的 | Quids in 坐在家里收钱...

quick on the trigger

中文翻译
1
na. 打得快的;〔口语〕动不动就开枪的;敏速的;〔美俚〕性急的
2
[网络] 行动迅速的;机灵的;诱因
相关单词
quick on the trigger

相关单词辨析

trigger: 引发,表示“开动,启动(系统或装置)”
introduce: 介绍,接物作宾语时,表示“采用(新产品),实施(新法律),引进(新事物)”
summon: 召集,通常与“人或勇气”搭配
create: 创造

hasty: 多指匆忙、草率或仓促的行动,着重缺乏深思熟虑。
quick: 特指瞬时动作,强调动作敏捷迅速;也指匆忙的行为,而不暗示速度很快。
prompt: 主要指动作迅速,毫不拖延,含“快得令人愉悦”的意味。
fast: 常指人或物持续地高速运动,强调运动的方式。
instant: 指某事很快发生或急待解决,含刻不容缓之意。
rapid: 比fast和quick正式,常指运动本身,侧重速度惊人。所指动作可能是短暂的,也可能是持续的。
speedy: 指人或物或其运动、活动时,着重极度的快捷,多含匆忙意味。
swift: 正式用词,强调非常迅速,往往含动作轻快敏捷之意。