这组词都有“中心”的意思,其区别是:
midst: 书面语用词,指在一个群体的深处或在某活动的进程中。
center: 指三维空间的中心点,也可比喻抽象事物的中心。
heart: 指事物最内部或最重要的部分,表地理位置时可与center换用。
core: 指某事物固定的中心部分或最重要的核心部分。比喻意义指某物的精华。
middle: 一般指时间、空间或过程两端间等距的部分。
这组词都有“减少,减轻”的意思,其区别是:
diminish: v.指因为不断消耗,在数量方面缓慢减少,也指在素质或者价值的下降。
➤ The supply of oil has diminished because of the war.
由于战争石油的供应减少了。
decline: v. (数目、价格、比率)下降;谢绝,婉言推辞;衰退,衰落。
➤ Last year, the crime rate in Chicago has sharply declined.
去年芝加哥的犯罪率明显下降。
➤ He declined our invitation to dinner.
他婉拒了我们请他吃饭的邀请。
alleviate: v.在痛苦方面的减轻,缓和
➤ The painkiller alleviated the pain.
止疼药减缓了疼痛。
decrease: v.指数量上的减少;力量或者强度的减弱。
➤ The population decreased a lot last year.
去年人口数量急剧下降。
reduce: v.指人为地使某物在数量或重量方面的减少或降低。
➤ He reduced the amount of money they could spend.
他缩减了他们的开销。
degrade: 使降级,降低价值,降解,堕落
underestimate: 低估,看低
alleviate: 减少,主要指将(痛苦等)减轻;
minimize: 最小化,将……减到最小