professional disease research institute是什么意思 professional disease research institute在线中文翻译

professional disease research institute

中文翻译
1
《英汉医学词典》professional disease research institute
2
职业病研究所

相关单词辨析

这组词都有“疾病”的意思,其区别是:
illness: 不具体指,而是泛指一切疾病,强调生病的时间或状语,语体较sickness正式一些。
sickness: 较口语化,可与illness换用,但还可表示“恶心”。
disease: 指具体的疾病,且通常较严重,发病时间也较长。
complaint: 现代英语中,既可指症状,也可指疾病。

这些名词均有“调查”之意。
inquiry: 普通常用词,指正式调查,也指一般的打听或查询。
investigation: 一般指有系统的调查以得到希望发现或需要知道的事。
research: 指科学工作者等为揭示自然规律或获取某个领域的新知识而进行长时间的调查研究。
survey: 多指为写书面报告而进行的民意测验或调查。

这组词都有“学院,大学”的意思,其区别是:
institute: 指设立有专门学科的学院,如外语学院、地质学院、建筑学院等。
university: 主要指综合大学,一般由多个学院组成。当泛指大学时通常用college表示。
school: 指大学所属的学院或系。
college: 多指大学内的学院,分科学院或科目较少的高等学校。
academy: 指(高等)专科院校或研究专门学术的学校。

这组词都有“社团,会社,协会”的意思,其区别是:
institute: 指为专门的目标而建立的学会或研究所。
society: 可与association换用,但前者的宗旨更严格,会员之间联系更紧密,活动更积极。
association: 指较为正式的组织,强调兴趣和需要的一致性。
union: 多指工会,也指学会或协会。
club: 表俱乐部或会社,其成员因志同道合,有共同兴趣、爱好而组织到一起进行社交、娱乐或体育等活动。
league: 指为了共同的目的和利益而组成的社团、同盟或联合会。