这组词都有“方法、方式”的意思,其区别是:
fashion: 着重独特的程序或方式,尤指个人的偏爱或习惯。
means: 指为达到某种目的或目标而采用的方法、手段或途径。
approach: 指从事某事的特别方法、途径。
way: 普通用词,可指一般的方法,有时也指个人的方法或方式,也可指特殊的方式或方法。
method: 指有系统、有条理地办事或解决问题的方法。
manner: 多指行动的特殊方式或独特的方法。
mode: 书面用词,常指因个人爱好或传统习俗等因素而遵循的方法。
practical: a.实践的,实用的,实际的,指未经过实践检验的事物,如计划、项目等。
➤ She felt that most of what she learned in the course was of no practical use.
她感到在课上学到的大部分知识都没有实际用途。
feasible: a.可行的,行得通的,用来表示实施后可以成功的。
➤ Your work plan is feasible, so we can build the bridge immediately.
你的工作计划是可行的,所以我们可以马上修建那座桥。
practicable: a.能实施的,可行的,只表示一种可能性,但是实施后的效果不一定理想。
➤ Their marriage was so bad that divorce seemed the only practicable solution.
他们的婚姻是如此的糟糕以至于离婚似乎是唯一可行的解决办法。
pragmatic: a.讲究实际的,实用的,务实的,强调用常识解决实际问题,不追求不切实际的目标。
➤ He would like to be a doctor, but he has a pragmatic attitude and realizes that he cannot afford medical school.
他想成为一名医生,但是他很实际,知道自己上不起医学院。