power train 英 [ˈpauə trein]
美 [ˈpaʊɚ tren]
power train 网络解释
-
传动系
...不同的驱动型式,其对整车的性能,外形及内部空间,重量,轴荷分配,制造成本以及维修保养等方面均有不同的要求和影响,因此,如何科学合理汽车的驱动形式(LAYOUT),包括发动机,变速器及传动轴等总成组成的动力传动系(POWER TRAIN)在汽车中的分布方式...
-
动力传动系
...适度型复合动力传动系(power train),例如本田的Insight、思域(Civic)和新型雅阁(Accord)等型号的集成电动机辅助系统,可提供高达35%的燃油经济增益. 除了在起-停期间提供动力外,在加速行驶时,适度型复合动力车的电动机还可给发动机提供助推力,...
-
传动系统
...前言 汽车电子(Cartronics)是一块蓬勃成长的新兴应用领域,它涵盖四大部分,即车体(Car body),包括灯控、CAN/LIN节点、电动窗、后照镜、仪表板、倒车雷达系统等等;传动系统(Power train),包括适应性定速系统(Adaptive Cruise Control,...
power train 英英释义
noun
-
wheelwork consisting of a connected set of rotating gears by which force is transmitted or motion or torque is changed
e.g. the fool got his tie caught in the geartrain
Synonym: gearing gear geartrain train
power train [ˈpauə trein]
相关单词辨析
这组词都有“教,教育,培养”的意思,其区别是:
instruct: 与teach含义很接近,但语体较正式。指系统、详细、精心地传播知识,侧重教授与指示。
coach: 指对个人或小组等进行辅导、训练或补课。
tutor: 指进行个别教学或课外辅导。
train: 指训练与培养。
teach: 最普通用词,含义广泛。指直接教某人知识或技能等,侧重传播知识和帮助应用知识。
educate: 较正式用词,指教育,内容比teach广泛,侧重动机或结果,或对潜在能力的开发。
这组词都有“国家”的意思,其区别是:
land: 常用于文学中,侧重国土,带感情色彩。
state: 正式用词,指政治概念上的国家,即由政府所代表的国家。
power: 特指拥有强大军事力量,在国际事务中有较强权威或影响的国家,即强国、大国。
nation: 普通用词,指在某一国土定居的人民、民族,强调人民。
country: 普通用词,侧重国土与人民。
这组词都有“力”的意思,其区别是:
might: 多指巨大或超人的力量。
strength: 指机体内部的能力,是依靠身体组织而存在的力,经使用就变为force。
power: 最普通用词,泛指一切力量或能力等。
vigour: 指由生命元气的存在所产生的活力、精力。
force: 着重指克服障碍,推动人或物朝所要求的方向运动或能产生明显效应的力量。
energy: 用于人时,指工作时焕发出的精力或干劲。
privilege: 特权
power: 力量,权力
right: 权利