power augmentation是什么意思 power augmentation在线中文翻译

power augmentation

power augmentation 双语例句

  1. The horizontal swirling flow internal dissipater tunnel being built in Gongboxia Power Station will be the first one reconstructed from a diversion tunnel whose dischargereaches to 1000m Vs and water head is more than 100m in china. Its schemes argumentation, test research and future apply will have important meanings to the design. research and engineering application of internal dissipation discharge tunnel with swirling flow, will powerfully promote engineering application of this new kind of dissipation mode, which may solve some high velocity problems in high dam construction and provide a engineering example for technological and economical augmentation in a diversion tunnel reconstruction. It is of theoretical and practical importance to promote hydraulic structure researches and development.
    公伯峡水电站右岸旋流内消能泄洪洞是国内第一个泄量达1000m/s、水头超过100m,即将修建的旋流式内消能泄洪洞,其方案的论证与试验研究以及建成后投入使用,将在国内外旋流式内消能泄洪洞设计、研究与工程应用中具有重要的意义,将有力的推动这一新的消能形式在工程中的应用,从而为解决高坝建设中泄水建筑物的高速水流问题与导流洞改建的技术与经济问题提供工程实例,对推动与发展水工水力学的研究与发展均具有重要的理论与实践意义。
  2. The aim of The wind turbine with a tip vane decrease the vortex on the blade tip and theflow loss and bring the power augmentation, and is that the more wind energy is convertedto the electric energy.
    目的是减少叶端漩涡,降低叶轮的流动损失,提高风力机的输出功率,将更多的风能转化为电能。
  3. So the process of the state power augmentation is also the process of the state power involution, and its enhancement in certain field results in corruption and the outbreak of revolutions.
    但国家权力扩张的过程也即是“国家政权内卷化”的过程,国家政权在某些方面的加强导致自身的削弱和控制的失败。
  4. By utilizing CFD software Fluent, the paper investigates the power augmentation rules of the wind turbine with and without V type tip vane or S type tip vane.
    本文利用计算流体软件FLUENT对风力机叶尖加与不加V型平板或S型平板小翼的动力放大特性进行了研究。

power augmentation

中文翻译
1
(发电)功率增大
相关单词
power augmentation

相关单词辨析

这组词都有“国家”的意思,其区别是:
land: 常用于文学中,侧重国土,带感情色彩。
state: 正式用词,指政治概念上的国家,即由政府所代表的国家。
power: 特指拥有强大军事力量,在国际事务中有较强权威或影响的国家,即强国、大国。
nation: 普通用词,指在某一国土定居的人民、民族,强调人民。
country: 普通用词,侧重国土与人民。

这组词都有“力”的意思,其区别是:
might: 多指巨大或超人的力量。
strength: 指机体内部的能力,是依靠身体组织而存在的力,经使用就变为force。
power: 最普通用词,泛指一切力量或能力等。
vigour: 指由生命元气的存在所产生的活力、精力。
force: 着重指克服障碍,推动人或物朝所要求的方向运动或能产生明显效应的力量。
energy: 用于人时,指工作时焕发出的精力或干劲。

privilege: 特权
power: 力量,权力
right: 权利