please show me your passport是什么意思 please show me your passport在线中文翻译

please show me your passport

中文翻译
1
[网络] 请把护照给我看一下;请出示你的护照;请出示护照
相关单词
please show me your passport

相关单词辨析

这组词都有“使人娱乐,消遣”的意思,其区别是:
amuse: 指使人通过注意某些有趣或悦人的事物而消遣,着重使人愉快的效果。
please: 多指愿望、兴趣得到满足后产生的强烈满意情绪。
interest: 普通用词,指出于任何原因使人兴奋或对某事物保持好奇心或注意力,侧重引起兴趣或注意。
entertain: 指通过给他人快乐感的消遣活动,使自己或他人从单调中解脱出来。

这组词都有“出现”的意思,其区别是:
appear: 强调公开露面,被看见。
show: 语气较强,强调“露出来”。
emerge: 侧重缓缓出现的过程。
loom: 指朦胧出现,好像从雾中浮现出来一样。

这组词都有“显示、显露、展现”的意思,其区别是:
demonstrate: 指明显地表露感情。也指用实例、实验推理等手段表演证明,或论证某一问题。
manifest: 书面正式用词,指明确地表明。
display: 多指将某物陈列在显眼之处以便让发现其优点,侧重有意识地显示。
show: 最普通用词,泛指任何有意或无意地把东西给别人看的行为。
exhibit: 指公开或正式地展示,以便引人注目或让人检查。

这组词都有“展览”的意思,其区别是:
exposition: 多指大型博览会或国际博览会。
display: 指展销会,商店橱窗或柜台上的陈列品。
show: 指艺术品、农产品、工业品或商品等的任何形式的公开展览。
exhibition: 一般指较正规的展览会。
fair: 侧重指为促销商品而举办的展览会或商品交易会。
exhibit: 多指个人或团体陈列的展览品,规模可大可小。