这组词都有“限制,局限”的意思,其区别是:
confinement: n.限制,囚禁(于某地或某种境地)。
➤ The prisoner was sentenced to three months' solitary confinement.
那犯人被判处单独监禁三个月。
confinement: limitation, restraint
concentrate: v.集中,集中精力(后接on,宾语可以是具体或抽象的东西);浓缩,压缩。
➤ During exams, students concentrate hard on answering the questions.
考试期间,同学们集中精力回答问题。
restraint: n.克制,抑制;约束措施。
➤ Even though the mother was very angry, she acted with restraint and didn't yell at her child.
即使母亲很生气,她仍克制自己没有向孩子大吼。
focus: v.集中(于某事物);将(注意力等)集中于……(后接on,宾语一般不是具体的东西)。
➤ Please focus your minds on the following problem.
请集中考虑以下问题。
limitation: n.限制,局限;(能力的)缺点,弱点。
➤ That employee has limitations on what work he can do.
那个雇员能做的工作有限。
structure: 结构
system: 系统
heritage: 遗产
这两个名词者指驾驶飞行装置的人员。
pilot: 指不进入外层空间的各类飞机的驾驶员。
astronaut: 指在外层空间(outer space)驾驶宇宙飞船、航天飞机等飞行装置的宇航员。
这组词都有“引导”的意思,其区别是:
guide: 普通用词,可与conduct换用,指引导者与被引导者双方彼此合作,共同努力的关系。
direct: 指为某人指方向,但自己不一定亲自引路,也可表示指导一群人的事或活动。
conduct: 正式用词,指引导某人去某处,强调亲自带领;也强调监督管理一群有共同目的或目标的人。
pilot: 从原义“为飞机、轮船导航”借喻为指亲自带领某人去某处。
lead: 指走在前面给某人引路或带路人共同去达到某一目标。用于抽象意义时,指在某项活动或运动中起主导和组织作用。