peel-open是什么意思 peel-open在线中文翻译

peel-open ['pi:l-əupən]

中文翻译
1
n. 撕裂式开封

相关单词辨析

这组词都有“皮,皮肤”的意思,其区别是:
hide: 多指大型动物的厚皮,也指没有鞣的牛、马等皮革。
fur: 现多指猫、兔等动物软毛皮,也指其它动物的毛皮。
peel: 指剩下的或可以剥去的果皮或蔬菜皮。
leather: 通常指经过加工的熟皮,可用于制作各种皮革制品。
skin: 最常用词,指人的皮肤或动物的皮,也可指水果、植物和种子等的外皮。

这组词都有“空的”的意思,其区别是:
open: 指未被占有,从而可被别人得到的。
blank: 指上面没有写字、印刷或做记号的空白表面,或指上面留着准备被填写的空白处。
vacant: 普通用词,侧重某物或某个位置没有被占用。
hollow: 指物体中间是空的。
empty: 指空无一人或一物,或空洞无意义的。

这组词都有“坦率,诚实”的意思,其区别是:
open: 指不隐瞒自己的秘密,愿意向他人表露自己或公开暴露自己的缺点。
frank: 强调毫无保留地畅所欲言,不受任何约束。
sincere: 侧重指一个人出自内心地对某人某事表示一种诚意。
blunt: 指讲话坦白直率、不客气,但隐含不得体、不顾及他人感情等意味。
honest: 指遵守正直等道德准则。
plain: 指直言不讳,毫不做作或故弄玄虚。
straightforward: 多用于答复、叙述等场合。指直截了当,不回避,或故弄玄虚。

这组词都有“打开”的意思,其区别是:
open: 普通用词,指把原来关起来或盖紧的东西打开。
unfold: 主要指把原来包好、卷好或叠好的东西再打开。