peak-time是什么意思 peak-time在线中文翻译

peak-time

中文翻译
1
un. 高峰期;洪峰时段
2
[网络] 高峰时间;峰值时间;尖峰时间

相关单词辨析

这两个词组都可表示“按时”。
in time: 表示及时。指没有迟到,时间还充裕。
on time: 表示准时,按时。指按规定的时刻,不早不晚。

这组词都有“顶点”的意思,其区别是:
peak: 指山峰的全部或上部。
sumit: 书面用词,指山的最顶峰部分,也指通过努力可以达到的最高水平,还指最重要的,国家间的首脑最高级会谈。
climax: 指戏剧等的高潮,也指事物发展中的极点,因此多含其后由盛而衰的意味。
top: 普通用词,可指包括人或物或其它任何的最高点或顶点。

这组词都有“山”的意思,其区别是:
hill: 通常指小的土山、石山或浅丘。有时也指高山,复数表群山。
volcano: 特指主要由喷出的熔岩和火山灰堆积而成的圆锥形火山。
mountain: 通常指比hill高而陡的高山、山岳。但这种区别不是绝对的,“大”与“小”常常是相对而言。
range: 形成的山脉或岭。
mount: 常用于地名之前, 即一般放在专用名词前,书面用词。
peak: 指山峰,也可指山顶。

some times: 有几次。如:I have been to the Great Wall for some times.(我去 长城有好几次了。)
some time: 一段时间。如:I have been a teacher for some time.(我当老师已有些年头了。)
sometimes: 有时。如:I sometimes play tennis.(我有时打 网球。)
sometime: 某个时候,指过去或将来的不确定时间。如:I will buy a car sometime in the future.(将来我会买车的。)