owl-light是什么意思 owl-light在线中文翻译

owl-light 英 ['aʊll'aɪt] 美 ['aʊll'aɪt]

owl-light 词典解释

名词薄暮,黄昏,半晚

owl-light 网络解释

  1. 半晚,黄昏
    ...nocte 夜间 | owl-light 半晚,黄昏 | Hogmanay 大年夜,除夕...
  2. 黄昏
    ...owl 猫头鹰 | owl-light 黄昏 | owler 走私犯...
  3. 薄暮;黃昏
    ...7. take the owl 生氣 | 8. owl- light 薄暮;黃昏 | 9. owl- eyed 吃驚時的表情...

owl-light

中文翻译
1
n. 薄暮, 黄昏

相关单词辨析

这组词都有“火焰、烈火、光”的意思,其区别是:
flash: 指突然发出而随即消失的闪光。
glare: 指眩目的光。
blaze: 指猛烈燃烧所发生强烈的光。
glow: 指像冶炼铁和钢时发出的红光。
flare: 指摇曳的火焰。
light: 普通用词,指日、月、星或灯等的光。
twinkle: 指如星光等的闪烁。
glitter: 指连续发出闪烁不定的光。
flame: 指一条或多条火舌,多用复数形式,指由许多火舌构成的大火。

这组词都有“点燃、着火”的意思,其区别是:
ignite: 多用于科技文体,指使某物受热直到燃烧或发光,也可指用火花使易燃物迅速燃烧起来。
light: 普通用词,指点燃易燃物,使其能发光,满足各种需要。
fire: 普通用词,指将某物点燃使其燃烧起来,火势可大可小。
kindle: 指艰难或缓慢地把可燃料点燃,可用于比喻。

这组词都有“灯”的意思,其区别是:
lamp: 通常指以油、气或电为能源的照明设备,一般有罩。
light: 普通用词,含义广泛。泛指一切供照明的灯,多指电灯。