occupational classification是什么意思 occupational classification在线中文翻译

occupational classification

occupational classification 双语例句

  1. The author investigate the situation of occupational injury insurance in China, and on this basis analyze the existing problems with differential rate; compare and analyze traditional evaluation indexes and methods, understand its limitation; analyze the feasibility of fuzzy cluster theory in the classification of industry insurance risks; according to the theory of occupational injury and Chinese practical condition, fix on the evaluation indexes of classification of industry insurance risks; class industry insurance risks with fuzzy cluster theory.
    本文在调查了我国工伤保险现状的基础上,分析了其差别费率方面存在的问题;对传统的工伤事故风险评价指标和方法进行了汇总比较和分析,明晰了其局限性;针对工伤事故行业风险的模糊性,分析了模糊聚类在工伤事故行业风险分级的可行性;根据工伤事故致因理论,并结合我国实际情况,确定了行业工伤风险分级评价指标;根据近几年行业工伤事故的统计运用聚类分析技术,对不同的行业进行聚类分级。
  2. The production processes of the constructionproject may exist high dangerous chemical substances, such as hydrogen sulfide, benzene, chlorine and carbon monoxide, and also exists radioactive occupational disease hazard factors, therefore according to the provisions of Measures on the Administration over Classification of Hazards of Occupational Diseases Involved in Construction Projects, the project is a project with serious occupational disease hazards.
    该建设项目生产过程中可能存在硫化氢、苯、氯气、一氧化碳等高度危害的化学物质,并存在放射性职业病危害因素,按照《建设项目职业病危害分类管理办法》的规定,该建设项目为严重职业病危害的建设项目。
  3. Based on the reseaches both domestic and abroad, taking Dalian information techology corporates as an example, this thesis focuses on occupational stress by means of empirical study, which includes: demensions of source of occupational stress; how the controlling variable of occupational stress operates; the relationship between occupational stress, satisfaction, working effeciency and turnover intention; the function of moderate variable; classification of good stress
    2采用调查问卷的方式对大连IT企业员工进行调查,对样本的工作压力现状进行诊断;研究不同控制变量上员工工作压力呈现的差异,并结合相关分析、回归分析等统计手段,验证工作压力源与工作效率、满意度以及离职倾向之间的关系。
  4. The UK ` s Standard Occupational Classification has four levels; major groups, sub-major groups, minor groups and unit groups.
    英国的标准职业分类分有主类、次主类、次类和单元四个层次。
  5. Accident prevention; Anaesthesiology; Ball compression test; Classes of protection; Classification; Classification systems; Clearances; Colour codes; Design; Determinations; Dictionaries; Dimensions; Earth conductors; Earthing; Electric appliances; Electric contact protection; Electric enclosures; Electric mains; Electric power systems; Electric shocks; Electrical accidents; Electrical appliances; Electrical engineering; Electrical equipment; Electrical medical equipment; Electrical protection equipment; Electrical safety; Electrically-operated devices; Electromagnetic compatibility; Electromedicine; Electrostatics; EMC; Enclosures; Environmental conditions; Equipment; Equipment safety; Explosion protection; Fire safety; General conditions; Graphic symbols; Hot-mandrel; Impact testers; Inspection; Instructions for use; Insulating enclosures; Insulations; Leakage paths; Letterings; Lists; Marking; Measurement; Mechanical safety; Medical equipment; Medical radiology; Medical sciences; Medical technology; Occupational safety; Operational instructions; Protection coverings; Qualification tests; Radiation protection; Safety; Safety devices; Safety engineering; Safety regulations; Safety requirements; Safety signs; Specification; Strength of materials; Surveys; Symbols; Temperature; Test atmospheres; Test equipment; Testing; Testing conditions; Testing voltages; Transformers
    中文主题词事故预防;麻醉学;球压试验;防护等级;分类;分类系统;清除;色码;设计;测定;词典;尺寸;文献;接地导线;接地;电接触保护;电气外壳;电力干线;电力系统;电击;电气事故;电气器具;电气工程;电气设备;医用电气设备;电气保护设备;电气安全;电驱动装置;电磁兼容性;电医学;静电学;外壳;环境条件;设备;设备安全;防爆;防火安全;一般条件;图形符号;热卷筒;冲击试验器;检验;使用说明;绝缘外壳;绝缘;漏电路径;文字书写;表;作标记;测量;机械安全;医疗设备;医学放射学;医学科学;医疗技术学;职业安全;保护覆盖层;合格试验;辐射防护;安全;安全装置;安全工程;安全规则;安全要求;安全标志;规范;材料强度;调查;符号;温度;试验大气环境;试验设备;试验;试验条件;试验电压;变压器
  6. Accident prevention; Anaesthesiology; Ball compression test; Classes of protection; Classification; Classification systems; Clearances; Colour codes; Design; Determinations; Dictionaries; Dimensions; Earth conductors; Earthing; Electric appliances; Electric contact protection; Electric enclosures; Electric mains; Electric power systems; Electric shocks; Electrical accidents; Electrical appliances; Electrical engineering; Electrical equipment; Electrical medical equipment; Electrical protection equipment; Electrical safety; Electrically-operated devices; Electromagnetic compatibility; Electromedicine; Electrostatics; EMC; Enclosures; Environmental conditions; Equipment; Equipment safety; Explosion protection; Fire safety; General conditions; Graphic symbols; Hot-mandrel; Impact testers; Inspection; Instructions for use; Insulating enclosures; Insulations; Leakage paths; Letterings; Lists; Marking; Measurement; Mechanical safety; Medical equipment; Medical radiology; Medical sciences; Medical technology; Occupational safety; Operational instructions; Programmable; Protection against electric shocks; Protection coverings; Qualification tests; Radiation protection; Safety; Safety devices; Safety engineering; Safety regulations; Safety requirements; Specification; Strength of materials; Surveys; Symbols; Temperature; Test atmospheres; Test equipment; Testing; Testing conditions; Testing voltages; Transformers
    中文主题词事故预防;麻醉学;球压试验;防护等级;分类;分类系统;间隙;色码;设计;测定;词典;尺寸;接地导线;接地;电器;电接触保护;电气外壳;电源;电力系统;电击;电气事故;电气设备;电气工程;医用电气设备;电气保护设备;电气安全;电驱动装置;电磁兼容性;电医学;静电学;EMC;外壳;环境条件;设备;设备安全;防爆;防火安全;一般条件;图形符号;热卷筒;冲击试验器;检验;使用说明书;绝缘外壳;绝缘件;漏电路径;文字书写;表;作标记;测量;机械安全;医疗设备;医学放射学;医学科学;医疗技术学;职业安全;操作说明书;可编程序的;防电击;保护覆盖层;合格试验;辐射防护;安全;安全装置;安全工程;安全规则;安全要求;规范;材料强度;调查;符号;温度;试验环境;试验设备;试验;试验条件;试验电压;变压器
  7. Based on the classification of risks in occupational pension fund investment and combined with China`s peculiar economic and political environment, the author discusses the characteristics of the risks in China`s occupational pension fund investment.
    第三章在风险分析的基础上,提出了我国企业年金基金投资风险管理体系构建的一些思路。本论文认为,一个完善的企业年金基金投资风险管理体系应该包括企业年金基金投资风险监测与预警系统、企业年金基金投资风险控制系统和风险补偿系统。
  8. Sixteen patients (16 eyes) suffering from early and severe ocular alkali burns were selected, who were in accordance with the classification standard provided by the consortium of Ocular Trauma and Occupational Eye Disease in 1982, and all subjects signed the informed consent.
    纳入重度眼表碱烧伤患者16例,符合国内1982年眼外伤与职业性眼病协作小组通过的重度眼表碱烧伤的分度标准,均知情同意,共16只眼。
  9. Classification of health hazard levels from occupational exposure to toxic substances.
    职业性接触毒物危害程度分级。
  10. [Methods] To deduce occupational disease hazard control and preventive effect grade in industrial project, we apply the indexes such as degree classification of hazard agents and hazard work classification and exposure degree classification of hazard a-gents to conduct half-quantity analysis for data of hazard agents.
    [方法]运用有毒物质危害程度分级、有毒作业分级和有毒物质暴露程度分级等指标,对有毒物质的检测数据进行半定量分析,并得出建设项目作业场所有毒物质控制效果等级。
  11. Discussion on the classification method of occupational risks in construction item
    建设项目职业病危害分类方法的探讨
  12. Such classification is based on the exclusive nature of occupational behaviors, which is the fundamental nature of occupational crimes acts.
    这样的分类是基于职务犯罪行为的基本特性&职务行为专属性。
  13. According to the theory of occupational injury and Chinese practical condition, fix on the evaluation indexes of classification of industry insurance risks;
    根据工伤事故致因理论,并结合我国实际情况,确定了行业工伤风险分级评价指标;
  14. Statistical analysis and classification of epidemic cerebrospinal meningitis group A and C Neisseria meningitides IgG levels in the railway occupational population in Taiyuan
    太原铁路职业人群流行性脑脊髓膜炎A群、C群奈瑟菌IgG抗体水平分析
  15. Research of occupational hazards classification index to toxic chemicals in the workplace based on AHP
    基于层次分析法的有毒作业场所职业危害程度分级指标研究
  16. In the broad classification of occupational pension model, there are two general categories of plans: defined benefit (DB) and defined contribution plans (DC).
    企业年金计划按照筹资和运作模式的区别广义上可分为确定给付计划(definedbenefitplan.缩写为DB)和确定缴费计划(definedcontributionplan.缩写为DC)两种模式。
  17. Practicing the institution of labor hygiene license, occupational hazard classification of worksite, warning cards and notice boards of occupational hazards.
    对10234个职业危害作业点进行了分级评价、挂警示牌,并推行告示周知卡制度,使劳动者享有知情权。

occupational classification

中文翻译
1
职业分类

相关单词辨析

这组词都有“种,类,类型”的意思,其区别是:
category: 书面用词,特指有确切定义的群体。
sort: 普通用词,文体较kind随便,指对人或对事物进行的大概分类,有时含贬义。
species: 书面用词,单复数同形。指生物分类上的种。
classification: 指根据已经确定的类型对某一实物作鉴别和归类。
class: 正式用词,指门类、种类或优劣等级;用于指动植物的分类时,表示“纲”。
type: 指客观界限比较清楚,有相同本质特点的同类事物,或指大致相似的同类事物。
variety: 强调有各自的特点,形式不同,品质不同的种类。
kind: 指性质相同,而且特征很相似,足以归为一类的人或东西。