network of sound phase-shift是什么意思 network of sound phase-shift在线中文翻译

network of sound phase-shift

中文翻译
1
声相移网络
相关单词
network of sound

相关单词辨析

这组词都有“方面”的意思,其区别是:
aspect: 着重以特定观点对事物进行观察或考虑。
side: 可与aspect和phase换用,但更着重构成事物全貌的一个或多个方面。
phase: 指可以对事物进行观察或描述或考虑的任何方面。
angle: 专指从某一角度去观察、考虑事物的某个方面。

fluctuate: 没有规律的上下波动
alteration: 强调细节的变化
change: 强调某种本质的变化
modify: “更改,修改”程度略小并有趋缓之意
convert: 用途上的改变,也作态度和信仰的变化
shift(in): 转换,转变
alternation: 轮流,交替(take turn)
alter: 细枝末节的修改,而非脱胎换骨
variations: 指不规则的或断续的改变,或指一种东西改成了不同样式

这组词都有“健康的,强健的”的意思,其区别是:
wholesome: 多指能给人留下身体健康、思想健全或品德良好等印象。
fit: 既可指健壮又可指健全无病。
robust: 强调身体强健。
strong: 既指体格健壮,又指体力或精神上的力量。
sound: 侧重身体各部分或器官没有病,无任何缺陷,即健康。
tough: 着重指人的体格健壮。
healthy: 指身体无病,也可指身心健全、正常的。
sturdy: 侧重于结实的体格。
vigorous: 指人强健有力,精力充沛。
well: 仅指没有疾病,但不一定很健康。

这组词都有“从一处移往另一处”的意思,其区别是:
transfer: 一般表示转送或移交迁移,尤指交通运输中的换乘或职务的调动等。
remove: 作“移动”解时,与move可换用,还可指撤职或开除学藉等。
shift: 侧重位置与方向的改变。
move: 普通用词,指从一处到另一外的任何距离的转移。

voice: 人的嗓音,
sound: 自然界各种各样的声音,
noise: 噪音I hate the loud noise outside.