这些名词均有“进攻、侵略”之意。
aggression: 词义宽泛,既可指武装入侵别国领土,又可指文化、经济等方面的侵略。侧重敌意行动和征服的企图。
invasion: 多指具体的侵入或侵犯别国领土,也可用于指抽象事件。
assault: 主要指突然而猛烈的进攻。
attack: 普通用词,含义广,指事先不发警告,主动地向对方发起武力进攻或对言论等进行抨击。
offensive: 多指进攻的态势,常指大规模的协同军事行动。
这组词都有“组成成分”的意思,其区别是:
element: n.元素;组成部分,方面;某特定类型的人或群体,分子。
➤ The elements hydrogen and oxygen combine to form water.
氢元素和氧元素构成了水。
➤ He belongs to a bad element in this city.
他属于这个城市的坏分子。
component: n.零部件;(某事物的)组成部分;成分。
➤ Tires, the engine, the body, and the seats are component of a car.
轮胎,引擎,车身以及坐椅都是一辆汽车的零部件。
ingredient: n.原料,成分,要素。
➤ Flour, milk, butter and yeast are some ingredients in bread.
面粉、牛奶、黄油和酵母是做面包的一些原料。
factor: n.因素,要素,侧重指原因。
➤ Endurance is an important factor in success in sports.
耐力是体育比赛成功的一个重要因素。
complex: 复杂的;
complementary: 补充的;
comprehensive: 综合的;
compensating: 补偿的
这组词都有“复杂的”的意思,其区别是:
complex: 侧重内在关系的复杂,需通过仔细研究与了解才能掌握和运用。
complicated: 与complex的含义接近,但语气更强,着重极其复杂,很难分析、分辨或解释。
sophisticated: 侧重指事物发展到或达到高级的程度所体现出的复杂。
intricate: 着重指错综复杂,令人迷惑理解。