mean to say是什么意思 mean to say在线中文翻译

mean to say [mi:n tu: sei]

中文翻译
1
[网络] 你是说;意思是说;想说
相关单词
mean to say

相关单词辨析

这组词都有“说、讲”的意思,其区别是:
state: 较正式用词,通常指用明确的语言或文字着重地叙述事实,既强调内容又注重语气。
speak: 侧重于说话动作的本身,着重说话的能力而不在内容,可以是长篇大论的演讲,也可以是三言两语的交谈,甚至指简单的开口发声说话。
say: 最普通常用词,指用语言表达思想,着重所说的内容。
tell: 普通用词,指把某事告诉或讲述给某人听,口语或书面语均可用。
utter: 着重说话的行为,常指声音的使用,突出用噪子发声。
talk: 普通用词,侧重指与人交谈时的连续说话,可指单方面较长谈话,和speak一样,着重说活动作而不侧重内容。

mean: 中间,中数
average: 平均数,一般水平

这组词都有“卑鄙的,卑贱的,卑下的”的意思,其区别是:
mean: 暗示狠毒、贪婪、缺乏尊严感等为人们所不耻的卑鄙、自私、渺小的行为。
shabby: 指行为的不公和卑劣而使人感到不屑和轻蔑。
cheap: 侧旨人或物的品质低劣下贱。
low: 指行为卑鄙、可耻、下文明,可引申指庸俗。

这组词都有“表示……的意思”的意思,其区别是:
denote: 指某一词字面或狭义的意思,或指某些符号或迹象的特指含义。
indicate: 指明显的表示。
imply: 侧重用文字或符号表示的联想,暗示。
mean: 最普通用词。指文字或符号等所表示的各种明确的或含蓄的意义。
suggest: 通常指暗含地、隐晦地表达意思。
signify: 指用文字、说话或表情等表示单纯的意思。
represent: 指体现或代表。

这组词都有“想要,打算”的意思,其区别是:
mean: 口语多用,指怀有作某事的想法或希望得到某物,特别用于效果不好而动机良好的场合。
intend: 较正式用词,但常用,指对未来的行动做出打算,并力争实现。