make a sorry spectacle of oneself是什么意思 make a sorry spectacle of oneself在线中文翻译

make a sorry spectacle of oneself 英 [meik ə ˈsɔri ˈspektəkl ɔv wʌnˈself] 美 [mek e ˈsɑri ˈspɛktəkəl ʌv wʌnˈsɛlf]

make a sorry spectacle of oneself 词典解释

形容词出洋相

make a sorry spectacle of oneself

中文翻译
1
出丑,出洋相
相关单词
make a sorry spectacle of oneself

相关单词辨析

这组词都有“不幸的”的意思,其区别是:
unhappy: 侧重指精神上的不快或失望。
miserable: 指因贫穷、不幸或屈辱等外部因素给人造成精神痛苦、烦恼或肉体折磨,令人同情和可怜。
wretched: 多指由于疾病、担忧、忧伤等造成的不幸和痛苦,在外表上显得沮丧、可怜、失望,语气比miserable强。
sorry: 常作礼貌用词,表遗憾、婉惜。也指说话人表示同情、悲哀等,感情色彩较强。

这组词都有“使,使得”的意思,其区别是:
cause: 正式用词,侧重指使某事发生的原因。
get: 侧重指劝某人做某事,或指使某事物处于某种状态或产生某种结果。
have: 普通用词,指让某人做某事。
make: 普通用词,指强迫或劝诱他人做某事。
render: 书面用词,多指因外界因素而使某人或某物处于某种状态。

这组词都有“创造”的意思,其区别是:
invent: 主要用于科技领域,指通过思考、研究或实验制造出新的前所未有、极为有用的东西。
compose: 多指音乐或诗歌、画的创作。
make: 最普通用词,指任何东西的创作或制造。
create: 侧重创造出来的东西以前并不存在,或者指独具特色的创作。
design: 主要指在艺术或技术领域的创作设计,强调构思多于实际制造。
produce: 指产品的生产,或作品创作的完成。

这组词都有“做,制造”的意思,其区别是:
manufacture: 正式用词,一般指用机器大规模地批量生产各种生活或生产用品。
fabricate: 特指按照标准样式制作或把材料或部件组合成一个整体。
make: 普通用词,很常用,含义广,既可指制造具体的东西,也可指完成一种行为。
produce: 普通用词,侧重大量地生产出各种生产用品和生活用品。强调结果。也用于引申。

这组词都有“认出,识别”的意思,其区别是:
recognize: 指所辨认的人或物多是以前所熟悉的。
identify: 指辨别、确定人的身份或物品的归属等。
make out: 通常指通过人的感觉器官来辨别事物。