main central thrust是什么意思 main central thrust在线中文翻译

main central thrust

中文翻译
1
主中央冲断层
相关单词
main central thrust

相关单词辨析

这组词都有“首要的,主要的”的意思,其区别是:
principal: 用于人时,指地位优于其他人;用于物时,指该物在大小、重要性等方面优于他物。
leading: 侧重指具有影响力或凝聚力。从而有主导和引导的作用。
primary: 通常不用于人。用于物时,指在重要性方面占第一位。
foremost: 侧重指在行进或发展过程中居首位。
capital: 着重指因重要性、意义、优越或重大而名列同类之首。
major: 指同其他人或其它物、问题等相比较,显得更加重要和突出。
chief: 拽人时,表同类中职位最高,权力最大;指物时,表同类中最重要,价值最高。
main: 通常只用于物。指在一定范围内,某物的重要性、体积或力量等超过其它物。

这组词都有“刺入,穿透”的意思,其区别是:
thrust: 本义是使某物进入或把某物刺进或使之穿透某物,有时侧重穿透、刺入。
pierce: 多指人为地用刀刺、剑等尖锐东西刺穿或刺入某物。
penetrate: 较正式用词,可指用任何工具穿入或穿透,也可指光线、声音等透过物体。
prick: 一般指用针等刺穿。
stab: 主要指利器刺入、刺伤,如用匕首、短刀等。

这组词都有“推、推动”的意思,其区别是:
thrust: 常指迅猛地一推或突然有力地推进,侧重速度。
propel: 侧重指靠外力把人或物稳定、持续地向前推进。
shove: 一般指猛或费力地推开或移动人或物。
push: 普通用词,指用突然的力量把人或物推向前进、推开或推到另一位置上。