这三个名词意思相近,容易混淆。
tone: n.语气,音调,指说话人的口气或声音的高低、轻重等。
➤ He speaks to his baby in soft tones.
他用柔和的语调和他的婴儿说话。
dialect: n.方言,土语,地方话,指一个地区人们所使用的语言。
➤ the Yorkshire dialect
约克郡方言the Sichuan dialect四川方言
accent: n.口音,指某一地区语言的发音特征;重音。
➤ He speaks English with a Spanish accent.
他讲英语带有西班牙口音。
这组词都有“卑鄙的,卑贱的,卑下的”的意思,其区别是:
mean: 暗示狠毒、贪婪、缺乏尊严感等为人们所不耻的卑鄙、自私、渺小的行为。
shabby: 指行为的不公和卑劣而使人感到不屑和轻蔑。
cheap: 侧旨人或物的品质低劣下贱。
low: 指行为卑鄙、可耻、下文明,可引申指庸俗。