land scraper
land scraper 双语例句
The paper introduced the application conditions, technical features and construction technology of the land reclamation technology with towed scraper.
与其它复垦工艺相比,拖式铲运机复垦技术具有速度快、效率高、工期短的优点,在土地复垦过程中发挥出明显的时间效益和经济效益。
The soil compaction of towed scraper reclamation and unreclamation land gradually enhances when the depth increases.
因此,泥浆泵复垦对土壤的破坏影响更为严重,技术存在一定的缺陷,有待进一步改进。
The soil compaction of towed scraper reclamation and un-reclamation land gradually enhances when the depth increases.
铲运机复垦的田块和未复垦的田块,压实度随着深度的增加,压实度逐渐增加。
In comparison with other land reclamation technologies, the land reclamation technology with the towed scraper has a quick travel speed, higher efficiency, a shorter construction period and other advantages. The reclamation technology has obvious time and economic benefits.
与其它复垦工艺相比,拖式铲运机复垦技术具有速度快、效率高、工期短的优点,在土地复垦过程中发挥出明显的时间效益和经济效益。
The analysis of the results of land reclamation technologies indicates that the technology of deep-digging and shallow-filling using pulp pump is not applicable in farmland restoration while the technology of deep-digging and shallow-filling using towed scraper is ideal at present.
对此,通过对土地复垦工艺效果分析,表明泥浆泵挖深垫浅复垦工艺不适宜在耕地恢复中应用,目前拖式铲运机挖深垫浅工艺比较理想。
land scraper
相关单词辨析
这组词都有“土地,土,泥”的意思,其区别是:
clay: 特指潮湿时发粘,而火烤后变坚硬的泥土。
mud: 指湿土,尤指雨后稀泥、污泥。
dust: 特指土壤干燥后,飞扬于空中的细微泥土。
ground: 通常指大地的表面,也可指土壤、泥土或场地。
land: 含义笼统。指与河流、海洋相对的陆地,也指可耕种的土地。
earth: 多指地表带有水分的泥土,较具体。
dirt: 指地表的干松泥土。
soil: 特指适宜栽种农作物或生长各种植物的泥土。
这组词都有“国家”的意思,其区别是:
land: 常用于文学中,侧重国土,带感情色彩。
state: 正式用词,指政治概念上的国家,即由政府所代表的国家。
power: 特指拥有强大军事力量,在国际事务中有较强权威或影响的国家,即强国、大国。
nation: 普通用词,指在某一国土定居的人民、民族,强调人民。
country: 普通用词,侧重国土与人民。