labour-union expenditure是什么意思 labour-union expenditure在线中文翻译

labour-union expenditure

中文翻译
1
[劳经] 工会经费
相关单词
expenditure

相关单词辨析

expenditure: 支出,花费
subsidy: 补助
investment: 投资
revenue: 税收

这组词都有“联盟、同盟、联合会”的意思,其区别是:
alliance: 普通用词,指对双方均有利的任何联盟。
federation: 泛指用条款固定下来的一切联合,尤指联邦政府。
union: 普通用词,指由若干个体结成的一个统一的整体。强调其永久性。
league: 普通用词,指为了共同的利益而建立的地区性、全国性或国际性的联合组织,也指民间或半官方组织的联盟。

这组词都有“社团,会社,协会”的意思,其区别是:
institute: 指为专门的目标而建立的学会或研究所。
society: 可与association换用,但前者的宗旨更严格,会员之间联系更紧密,活动更积极。
association: 指较为正式的组织,强调兴趣和需要的一致性。
union: 多指工会,也指学会或协会。
club: 表俱乐部或会社,其成员因志同道合,有共同兴趣、爱好而组织到一起进行社交、娱乐或体育等活动。
league: 指为了共同的目的和利益而组成的社团、同盟或联合会。