intensive case management model是什么意思 intensive case management model在线中文翻译

intensive case management model

中文翻译
1
密集式个案管理模式

相关单词辨析

这组词都有“复制品”的意思,其区别是:
model: 可指按某物式样制造、按比例缩小的模型,也可指某物未制成之前做出的模型。
facsimile: 含义与copy大体相同,但较文雅。
duplicate: 常指完全一模一样,可代替原件的复制品。
reproduction: 批按原物复制的产品,着重复制品与原物相似。
copy: 普通用词,含义广泛,指精确的或不精确的复制品。

这组词都有“例子、事例”的意思,其区别是:
specimen: 可与sample换用,但常指人或物中选出的有代表性部分,或指供科研、化验或检验用的标本。
illustration: 指用来说明、解释某种理论或看法而引用的例证。
case: 多指需要加以认真研究的实例,如病例,案例等。
example: 普通用词,指能代表同类事物性质或一般规律的典型例子。
instance: 多指用于说明、支持或反证一般事实或理论的事例。
sample: 通常指样品。

event: 重大事件
occasion: 场合,时刻,机关
indicate: 小事件
case: 事实,情况,实例