intelligence standard score是什么意思 intelligence standard score在线中文翻译

intelligence standard score

中文翻译
1
智力标准分数

相关单词辨析

attain: 活得,赢得,达到(某年龄、级别等)
reach: 达到(某水平、标准),实现(目标)
calculate: 计算核算
score: (在游戏、竞赛中)得分

这组词都有“标准”的意思,其区别是:
criterion: 较正式用词,指判断、批评事物的标准,但不一定制成了规章。
measure: 与standard基本同义,但多用于比喻,指衡量某事物的质量准则。
standard: 指公认为决定事物质量或人的品质的准则或原则。
gauge: 专指测量物体大小、厚度、直径等的标准规格。

这组词都有“智力,智慧”的意思,其区别是:
intellect: 侧重不受感情或意志左右的冷静思考或领悟能力。
wit: 指先天的才能、智力、意识等,隐含小聪明意味。
wisdom: 较文雅,也可指明智的言行。
mind: 使用广泛,无褒贬之意。强调诸如认识、记忆、思考、决定等的智慧功能。
brain: (多用复数brains)强调理解能力和独立的或者首创性的思维能力。
intelligence: 指处理或对付问题或情况的特殊才智;也指运用、展开智慧的能力。

这些名词均有“智力,智慧”之意。
mind: 使用广泛,无褒贬之意。强调诸如认识、记忆、思考、决定等的智慧功能。
intellect: 侧重不受感情或意志左右的冷静思考或领悟能力。
intelligence: 指处理或对付问题或情况的特殊才智;也指运用、展开智慧的能力。
brain: (多用复数brains)强调理解能力和独立的或者首创性的思维能力。
wit: 指先天的才能、智力、意识等,隐含小聪明意味。
wisdom: 较文雅,也可指明智的言行。

这组词都有“新闻,消息,情报”的意思,其区别是:
information: 普通用词,泛指消息、情报。
news: 普通用词,指主要通过报纸、广播和电视等报道的事件,强调消息的新闻性。
intelligence: 特指政治、经济、文化或军事等方面的秘密情报或消息。