in position是什么意思 in position在线中文翻译

in position 英 [in pəˈziʃən] 美 [ɪn pəˈzɪʃən]

in position 词典解释

形容词在适当的位置

in position 情景对话

找工作
B:
Hi, I’m calling about your ad in the paper for the position of (manager/ electrical engineer/ waiter).
我打电话来询问你们在报纸上登的关于招聘(经理/电子工程师/服务员)的广告。
A:
Please send us your resume, “Attention: Betty Sue.”
请发送你的简历给我们,注明:贝蒂·苏。
求职面试
B:
Are you a multi-tasked individual?/ Do you work well under stress or pressure?
你是一位可以同时承担数项工作的人吗?/你能承受工作上的压力吗?
A:
Yes, I think so.The trait is needed in my current/ previous position and I know I can handle it well.
是的。这种特点就是我目前/先前工作所需要的,我知道我能应付自如。
求职面试
B:
What contribution did you make to your current /previous organization?
你对目前/从前的工作单位有何贡献?
A:
I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.
我已经完成三个新项目,我相信我能将我的经验用在 这份工作上。
B:
What do you think you are worth to us?
你怎么认为你对我们有价值呢?
A:
I feel I can make some positive contributions to your company in the future.
我觉得我对贵公司能做些积极性的贡献。
B:
What make you think you would be a success in this position
你如何知道你能胜任这份工作?
A:
My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful.
我在研究所的训练,加上实习工作,使我适合这份工作。我相信我能成功。

in position 网络解释

  1. 就位
    ...in place 原地 | in position 就位 | in service 在使用中...
  2. 在适当的位置
    ...in port 在港内 | in position 在适当的位置 | in possession of 拥有...
  3. 在原位
    ...in place 在原位 | in position 在原位 | in range 串视...
  4. 在适当的位置;在原位
    ...typically ad.有代表性地 | in position 在适当的位置;在原位 | manipulate vt.熟练地使用;操作...

in position [in pəˈziʃən]

中文翻译
1
adv. 在适当的位置
2
[网络] 就位;有位置;在原位
相关单词
in position

相关单词辨析

这组词都有“态度、立场”的意思,其区别是:
position: 指对看法有分歧的问题所表示较冷静和节制的态度,常常是经认真考虑后决定的。
attitude: 普通用词,指对于事情的看法和采取的行动,多带不很显确或不便说明的感情色彩。
stand: 常指某人对某一问题的看法或立场,有时含个人感情色彩。

这组词都有“地点、位置、场所”的意思,其区别是:
setting: 一般特指戏剧或小说所写的环境或场所。
site: 指或大或小的地方,既可指供专门用途或特定活动的地点,又可指某一事件的地址。
position: 多指物体相对于其他物体所处的位置或状态。
location: 指某物设置的方向或地点。
scene: 常指真实事件或虚构故事发生的地点。
locality: 指某物所处的客观位置和周围地区。
place: 含义广泛,最普通用词,既可指很小的地点,又可指很大很远的地方或场所。
situation: 指物体在其周围环境中所处的位置或状态,侧重地点或场所的环境特征。
spot: 指相对较小的特定地点或事物所在地。

这组词都有“职位”的意思,其区别是:
position: 侧重指社会地位较高,工作较为庄重,领取工资的职位。
post: 普通用词,指人的职务,职位,岗位。
place: 指任何不分高低贵贱的职位;有时侧重指在政府、法庭所谋求的职位。
situation: 正式用词,一般指雇员或为富有人家工作所担任的职位,现多见于广告中。