in good order是什么意思 in good order在线中文翻译

in good order 英 [in ɡud ˈɔ:də] 美 [ɪn ɡʊd ˈɔrdɚ]

in good order 词典解释

形容词有条不紊,整齐,情况正常;天下大治

in good order 网络解释

  1. [有条不紊]
    ....in general[通常> | .in good order[有条不紊> | .in honour of[为纪念>...
  2. 情况良好
    ...in good condition 情况良好 | in good order 情况良好 | in hand 已经动手...
  3. 有条不紊, 整齐; 情况正常
    ...give sb. his marching orders 解雇某人 | in good order 有条不紊, 整齐; 情况正常 | in order 按照顺序; 挨次;整齐; 整洁;恰当, 正确; 符合程序...
  4. 秩序良好
    ...in full 全额 | in good order 秩序良好 | in luck 幸运...

in good order 英英释义

adv
  1. in the right manner
    e.g. please do your job properly!
    e.g. can't you carry me decent?
    Synonym: properly decently decent right the right way

in good order [in ɡud ˈɔ:də]

中文翻译
1
un. 正常;情况良好;妥当
2
[网络] 整齐;秩序井然;井然有序
相关单词
in good order

相关单词辨析

beautiful: 貌美动人,气质高雅;
handsome: 体态健美端庄;
pretty: 活泼可爱;
good-looking: 一般性“好看”

这组词都有“命令”的意思,其区别是:
order: 普通用词,多指上级对下级,主人对仆人以及教师对学生等发出的命令,也指态度专横地命令他人。
command: 话意强,指正式下令,强调下令者的权威性,要求必须服从。
bid: 与order同义,但较正式,文学意味强,多指口头直接下的命令。

order: 货物,菜,衣等
book: 票,座,房间等;

这组词都有“命令”的意思,其区别是:
order: 普通用词,侧重指具体的命令。
direction: 正式用词,指口头或书面的指示或命令。内容不一定详尽,语气较缓和,不太强调强制性。也可指指导性的说明。
command: 较正式用词,强调权威性、全局性和强制性。
instruction: 书面用词,指不容违反、不容推翻的命令。也多指包含具体说明的指示。

这组词都有“再见”的意思,其区别是:
good-bye: 口语中的普通用词,是“Good be with you”的缩略形式,多用于亲友暂时离开的情景。
farwell: 较正式用词和修辞用语。多用于亲友到远处去要长时间后才可见面的情景,隐含“永别”或“不易再见面”的意味。

good: 形容词,
well: 副词,但指身体状况是形容词 He is well again.