这组词都有“住处”的意思,其区别是:
quarters: 指某一部分人集中的居住区。
accommodation: 泛指各种居住住所,一般指暂时下榻之地。
flat: 多用于英国、澳大利亚和新西兰。指同一层建筑物上组成一个居住单元的几个房间。
apartment: 通常指占用或居住时间较长的成套房间,在美国比较常用。
suite: 可泛指任何设备完善的一套房间,但多指包括起居室、卧室和浴室的陈设较豪华的套间。
lodging: 常用lodgins,指临时租借的房间或宿舍。
这些名词均有“住处”之意。
lodging: 常用lodgins, 指临时租借的房间或宿舍。
accommodation: 泛指各种居住住所,一般指暂时下榻之地。
apartment: 通常指占用或居住时间较长的成套房间,在美国比较常用。
flat: 多用于英国、澳大利亚和新西兰。指同一层建筑物上组成一个居住单元的几个房间。
quarters: 指某一部分人集中的居住区。
suite: 可泛指任何设备完善的一套房间,但多指包括起居室、卧室和浴室的陈设较豪华的套间。
这组词都有“坏的”的意思,其区别是:
ill: 与evil意义接近,但语气弱一些,常指道德或性质方面的不良。
poor: 普通用词,侧重指事物的质量或数量低于标准或不合要求。用于指天气与食品时可与bad通用。
bad: 含义广泛,指任何不好的或不合需要的品质。
evil: 语气比bad强,强调道德上的邪恶不良,含狡猾凶险或危害他人的意味。
wicked: 语气比evil强,指居心叵测,任意违反道德标准,有意作恶。
ill: 做表语,
sick: 定,表均可 a sick boy