hold a meeting是什么意思 hold a meeting在线中文翻译

hold a meeting

中文翻译
1
na. 开会
2
[网络] 举行会议;召开会议;开会变成
相关单词
hold a meeting

相关单词辨析

这组词都有“会,会议”的意思,其区别是:
rally: 指大规模的群众性政治集会。
congress: 指国会、议会、代表大会等机构,尤指经选举产生的国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会,也可指专业人员代表大会。
session: 一般指议会等召开的正式会议。
assembly: 多指一个通常有许多人参加、计划好的,为某一特殊目的而召集的会议。
meeting: 普通用词,词义广泛。指一般性的会议,可用于任何场合。
gathering: 指两人以上的聚会或集会,强调非正式性。
convention: 侧重指某一政党或团体为某一特殊目的而召开的会议;也可指学术团体的年会。
conference: 正式用词,一般指大型会议,如政府工作会议、国际学术交流会议、各国之间的协商、会谈等。
council: 在国际上多指由各国代表参加的政治会议,或常设的政治机构。在国内、地方上,此词多指常设的政务领导机构,如市政委员会等。

这组词都有“包括,包含”的意思,其区别是:
hold: 常和contain换用。指能够容纳或有足够的容纳量。强调包容能力。
contain: 普通用词,所涉及的物体常常是其组成部分或内容。强调包容关系。既可指具体有形的东西,也可指抽象无形的东西。
involve: 把包含因整体的性质决定的成分或结果。所包括的往往是无形的,不可触知的东西,多用作引申。
embrace: 正式用词,指把某事物纳入整个之中。
comprise: 书面用词,暗指一个整体包括不同部分所组成,可与include交换使用。
comprehend: 正工用词,指包含在整体范围以内。
include: 普通用词,指一整体包含着各独立的部分,也指某东西包含另一东西的某一部分。

这组词都有“有,具有,持有”的意思,其区别是:
have: 最常用词,可指任何情况下的具有,无论是物质的或精神的。
hold: 指拥有并保持财产及持有见解等,暗示不让别人拿走或占有。
possess: 较正式,指拥有或占有并能加以控制与支配,强调其归属;也指具有某种品质、才能、特点或性能等。
own: 不及本组的possess正式,多指所属关系,强调所有权,不管所属物是否在物主手中。
enjoy: 指享有某种权利或长处,带有欣赏或喜爱的情感。
keep: 指长时间地保有,保存某物,防止别人占去,强调安全和感情上的依附。