这组词都有“宇宙,太空”的意思,其区别是:
cosmos: 源于希腊语,指和谐的有秩序的宇宙,与chaos(天地开辟前的浑沌状态)相对。
space: 指大气层或太阳系之外的极高的天空,即太空之意。
universe: 指包括地球及其他天体的广大空间。
sight: 视力,眼界,情景,奇观
vision: 远见,想念力,洞察力,眼界
image: 形象,肖像,影像
scene: 景色,景象,舞台指像图画一样映入眼睛view或landscape,但不那么广泛,是整个风景中可以入画的一部分
这组词都有“限制,局限”的意思,其区别是:
confinement: n.限制,囚禁(于某地或某种境地)。
➤ The prisoner was sentenced to three months' solitary confinement.
那犯人被判处单独监禁三个月。
confinement: limitation, restraint
concentrate: v.集中,集中精力(后接on,宾语可以是具体或抽象的东西);浓缩,压缩。
➤ During exams, students concentrate hard on answering the questions.
考试期间,同学们集中精力回答问题。
restraint: n.克制,抑制;约束措施。
➤ Even though the mother was very angry, she acted with restraint and didn't yell at her child.
即使母亲很生气,她仍克制自己没有向孩子大吼。
focus: v.集中(于某事物);将(注意力等)集中于……(后接on,宾语一般不是具体的东西)。
➤ Please focus your minds on the following problem.
请集中考虑以下问题。
limitation: n.限制,局限;(能力的)缺点,弱点。
➤ That employee has limitations on what work he can do.
那个雇员能做的工作有限。
stress: 重读(某音节)
emphasize: 加强…的语气
focus: 使…集中于一点
highlight: 对…予以特别的注意;将(头发)染成浅色使之有光泽
tighten: 加紧,收紧
focus: 集中
intensify: 加强,强化
fasten: 系紧,扣紧